Sie suchten nach: pranešimas raštu (Litauisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Englisch

Info

Litauisch

pranešimas raštu

Englisch

written notice

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

pranešimai pateikiami raštu.

Englisch

notice shall be given in writing.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

pranešimas apie konsultacinius raštus (

Englisch

notice on guidance letters (

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

raštu. - visiškai pritariu šiam pranešimui.

Englisch

in writing. - i fully support the report.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

raštas turi vadintis "išlygų pranešimas".

Englisch

this shall be known as the 'notice of reservation`.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Litauisch

raštu. - visiškai pritariau šiame pranešimui.

Englisch

in writing. - i gave my full support to this report.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

pranešimo raštu būdas nustatomas nacionaliniais teisės aktais.

Englisch

1 the method of notification in writing is left to national legislation.’

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

pranešimai raštu apie pataisų ratifikavimą, palaikymą arba priėmimą siunčiami depozitarijui.

Englisch

ratification, approval or acceptance of amendments shall be notified to the depositary in writing.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

jis įsigalioja įvykdžius šio straipsnio 1 dalyje nustatytą savitarpio pranešimo raštu sąlygą.

Englisch

it shall enter into force upon mutual written notification as provided under paragraph 1.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

bendrijos valstybės narės per tris mėnesius nuo šio pranešimo raštu pateikia savo pastabas komisijai.

Englisch

the member states of the community shall have three months from receipt of the notification to send written comments to the commission.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

perkantysis subjektas parengia pranešimą raštu apie kiekvieną pagal šio straipsnio 1 dalį sudarytą sutartį.

Englisch

a procuring entity shall prepare a report in writing on each contract awarded under paragraph 1.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

1 dalyje nurodyti pranešimai raštu perduodami kontaktiniams punktams, paskirtiems vadovaujantis 15 straipsnio 4 dalimi.

Englisch

the notifications referred to in paragraph 1 shall be made in writing to the contact points established in accordance with article 15 (4).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

pasitraukimas įsigalioja po 60 dienų nuo tos dienos, kai ppo generalinis direktorius gauna pranešimą raštu apie pasitraukimą.

Englisch

the withdrawal shall take effect upon the expiration of 60 days from the date the director-general of the wto receives written notice of the withdrawal.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

pranešančioji valstybė narė pranešimo raštą siunčia valstybei narei, kurios naudai buvo pateiktas pranešimas, ir komisijai.

Englisch

the notifying member state shall send the letter of notification to the member state in whose favour the notification was made and to the commission.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

norvegija nedelsdama ir ne vėliau kaip per šešis mėnesius nuo tarybos pranešimo raštu praneša tarybai ir komisijai apie visų konstitucinių reikalavimų įvykdymą.

Englisch

norway shall promptly, and at the latest six months from notification by the council, inform the council and the commission in writing upon fulfilment of all constitutional requirements.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

Švedijoje nepilnamečiai imigrantų vaikai, penkerius metus gyvenę šalyje, tampa Švedijos piliečiais jų tėvams pateikus paprastą pranešimą raštu.

Englisch

maximum time limits for processing applications

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

tai sumos, nesusijusios su išlaidomis, patirtomis prieš daugiau kaip dvidešimt keturis mėnesius nuo komisijos pranešimo raštu valstybėms narėms apie patikrinimų rezultatus.

Englisch

those amounts do not relate to expenditure incurred more than twenty-four months before the commission’s written notification of the results of the verifications to the member states.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

jei įdarbinimo tarnybos regioninis skyrius iš socialinio draudimo įstaigos gauna pranešimą raštu, kad skiriamos pašalpos sumažės, atitinkamai turi būti sumažinamas avansinis mokėjimas.

Englisch

where the regional office of the arbeitsmarktservice is made aware by a written notice from the competent insurance body that the benefit will be lower than that amount, the advance payment shall be reduced accordingly.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

prašymas priimti atgal gali būti pakeičiamas pranešimu raštu, per priimtiną laikotarpį nusiunčiamu prašomajai susitariančiajai Šaliai iki aptariamajam asmeniui grįžtant atgal su sąlyga, jei:

Englisch

the readmission application may be replaced by a written communication to the requested contracting party within a reasonable time period prior to the return of the person concerned provided that

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Litauisch

tačiau pagal to susitarimo 17 straipsnio 2 dalį, 4 ir 9 straipsniai bus taikomi tik nuo antrojo mėnesio po 6 straipsnio 3 dalyje nurodyto pranešimo raštu gavimo pirmos dienos.

Englisch

however, in accordance with article 17(2) of that agreement, articles 4 and 9 will apply only from the first day of the second month following receipt of the written notice referred to in article 6(3) of the agreement.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,986,394 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK