Sie suchten nach: wairua (Maori - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maori

Deutsch

Info

Maori

wairua

Deutsch

soul

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

kei tineia te wairua

Deutsch

den geist dämpfet nicht,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

mo ratou i ki, he wairua poke tona

Deutsch

denn sie sagten: er hat einen unsauberen geist.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

ma te manawanui e mau ai o koutou wairua

Deutsch

fasset eure seelen mit geduld.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

e hari ana toku wairua ki te atua, ki toku kaiwhakaora

Deutsch

und mein geist freuet sich gottes, meines heilands;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

penei kua taupokina o tatou wairua e nga wai whakakake

Deutsch

es gingen wasser allzu hoch über unsre seele.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

a ka mea a meri, ka whakanui toku wairua i te ariki

Deutsch

und maria sprach: meine seele erhebt den herrn,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

e ngohengohe ana hoki ki nga poropiti nga wairua o nga poropiti

Deutsch

und die geister der propheten sind den propheten untertan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

a ka koa toku wairua ki a ihowa, ka hari ki tana whakaoranga

Deutsch

aber meine seele müsse sich freuen des herrn und sei fröhlich über seine hilfe.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

a i reira pu ano ka tonoa ia e te wairua ki te koraha

Deutsch

und alsbald trieb ihn der geist in die wüste,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

whakaorangia toku wairua i te hoari, taku hoki e matenui nei i te kuri

Deutsch

errette meine seele vom schwert, meine einsame von den hunden!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

me whai kia mau te kotahitanga o te wairua, he mea paihere na te rangimarie

Deutsch

und seid fleißig, zu halten die einigkeit im geist durch das band des friedens:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

kaua ahau e maka i tou aroaro; kaua hoki tou wairua tapu e tangohia i ahau

Deutsch

verwirf mich nicht von deinem angesicht und nimm deinen heiligen geist nicht von mir.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

tatatia ia e koe ki te rakau, a ka whakaorangia e koe tona wairua i te reinga

Deutsch

du haust ihn mit der rute; aber du errettest seine seele vom tode.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

ko te hunga hoki e arahina ana e te wairua o te atua, he tama ratou na te atua

Deutsch

denn welche der geist gottes treibt, die sind gottes kinder.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

i matekai ratou, i matewai: hemo noa to ratou wairua i roto i a ratou

Deutsch

hungrig und durstig, und ihre seele verschmachtete;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

mana e poro atu te wairua o nga rangatira: e matakuria ana ia e nga kingi o te whenua

Deutsch

der den fürsten den mut nimmt und schrecklich ist unter den königen auf erden.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

a me whakapau katoa tou ngakau, tou wairua, tou kaha ki te aroha ki a ihowa, ki tou atua

Deutsch

und du sollst den herrn, deinen gott, liebhaben von ganzem herzen, von ganzer seele, von allem vermögen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

he ahakoa ra ehara te mea wairua i te tuatahi, engari te mea maori; no muri te mea wairua

Deutsch

aber der geistliche leib ist nicht der erste, sondern der natürliche; darnach der geistliche.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

ki tetahi atu ko te whakapono, na taua wairua ra ano; ki tetahi atu ko nga mana whakaora, na taua wairua ano

Deutsch

einem andern der glaube in demselben geist; einem andern die gabe, gesund zu machen in demselben geist;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,369,870 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK