Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
brzmi świetnie
lyder godt
Letzte Aktualisierung: 2012-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
brzmi nieźle?
lyder det godt?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-20
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
odpowiedź brzmi 42.
svaret er 42.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
brzmi on następująco:
den bestemmer følgende:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
odpowiedź brzmi: tak.
svaret er ja.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
odpowiedź brzmi: węgiel.
svaret var kul.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jego treść brzmi następująco:
den lyder således:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nasze wielkie pytanie brzmi...
det store spørgsmål er...
Letzte Aktualisierung: 2012-12-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
proponowany tekst brzmi następująco:
teksten kan eventuelt formuleres således:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nasza odpowiedź brzmi: „tak”.
vores svar er positivt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tekst misji eurosystemu brzmi następująco:
erklæringen om eurosystemets målsætning har følgende ordlyd:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dewiza unii brzmi: zjednoczona w różnorodności .
unionens motto er: »forenet i mangfoldighed«.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Żadna z tych opcji nie brzmi przekonująco?
det lyder ikke smart, vel?
Letzte Aktualisierung: 2013-02-25
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:
angielska wersja wspólnego tekstu brzmi następująco:
engelsk version af den fælles tekst:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
artykuł 10 ust. 1 tej ustawy brzmi następująco:
artikel 10, stk. 1, i nævnte lov har følgende ordlyd:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ortodoncja" wpis w odniesieniu do republiki włoskiej brzmi:
ortodonti affattes benævnelsen for den italienske republik således:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
artykuł 5 ust. 2 i 3 tego rozporządzenia brzmi następująco:
samme forordnings artikel 5, stk. 2 og 3, bestemmer:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jeżeli odpowiedź brzmi „tak”, to ile zwolnień przyznano?
hvis svaret er »ja«, angives hvor mange undtagelser der er givet, og
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
artykuł 81 ust. 1 ustawy o podatku akcyzowym brzmi następująco:
artikel 81, stk. 1, i loven af 2004 har følgende ordlyd:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chirurgia jamy ustnej" wpis w odniesieniu do republiki greckiej brzmi:
mundkirurgi affattes benævnelsen for den hellenske republik således:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung