Sie suchten nach: makroekonomicznymi (Polnisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

German

Info

Polish

makroekonomicznymi

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Deutsch

Info

Polnisch

czynnikami makroekonomicznymi.

Deutsch

makroökonomische faktoren.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

z projekcjami makroekonomicznymi ekspertów eurosystemu z czerwca 2007 r.

Deutsch

gezogen werden könnten.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zwiększenie spójności między politykami makroekonomicznymi, strukturalnymi i politykami dotyczącymi zatrudnienia

Deutsch

eine größere kohärenz zwischen makroökonomischer politik, strukturpolitik und beschäfti­gungspolitik herstellen

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

(4) propagowanie większej spójności między politykami makroekonomicznymi i strukturalnymi.

Deutsch

(4) eine größere kohärenz zwischen makroökonomischer politik und strukturpolitik herstellen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

pewne ryzyka dotyczące przewidywań deficytu wynikają z zagrożeń związanych z perspektywami makroekonomicznymi.

Deutsch

die risiken, denen die defizitprojektionen unterliegen, resultieren zum teil aus den risiken, mit denen die makroökonomischen aussichten behaftet sind.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

polityka makroekonomiczna na rzecz wspierania wzrostu i zatrudnienia musi iść w parze z reformami makroekonomicznymi

Deutsch

makroökonomische politik zur förderung von wachstum und beschäftigung und mikroökonomische reformen müssen hand in hand gehen

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

promowanie większej spójności między politykami makroekonomicznymi, politykami strukturalnymi i politykami w dziedzinie zatrudnienia

Deutsch

förderung größerer kohärenz zwischen makroökonomischer politik, strukturpolitik und beschäftigungspolitik

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ma ona wynikać przede wszystkim z wysokich przychodów podatkowych spodziewanych w związku z korzystnymi perspektywami makroekonomicznymi.

Deutsch

darin schlagen sich vor allem projizierte anhaltend kräftige haushaltseinnahmen im zusammenhang mit günstigen gesamtwirtschaftlichen aussichten nieder.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

w porównaniu z projekcjami makroekonomicznymi ekspertów ebc z września 2009 r. przedział na rok 2010 przesunął się w górę.

Deutsch

die bandbreite für 2010 ist gegenüber den im september 2009 von experten der ezb erstellten gesamtwirtschaftlichen projektionen nach oben korrigiert worden.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

nowe państwa członkowskie będą musiały dążyć do mocnej synergii pomiędzy niezbędnymi reformami strukturalnymi a zwiększającymi stabilność politykami makroekonomicznymi.

Deutsch

die neuen mitgliedstaaten sollten auf starke synergieeffekte zwischen den erforderlichen strukturreformen und einer stabilitätsorientierten makroökonomischen politik abzielen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

uruchomienie zapisanych w budżecie nadzwyczajnych rezerw zrównoważyło odchylenia budżetowe, częściowo związane z gorszymi niż wcześniej przewidywano warunkami makroekonomicznymi.

Deutsch

die aktivierung der veranschlagten außergewöhnlichen reserven wirkte den budgetären fehlentwicklungen entgegen, die teilweise mit dem schlechter als ursprünglich erwartet ausgefallenen makroökonomischen umfeld im zusammenhang stehen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

jednakże prognozy te nie są w pełni porównywalne ani miedzy sobą, ani z projekcjami makroekonomicznymi ekspertów eurosystemu, ponieważ są finalizowane w różnych datach.

Deutsch

diese prognosen sind jedoch untereinander bzw. mit den von experten des eurosystems erstellten gesamtwirtschaftlichen projektionen nicht vollständig vergleichbar, da sie zu verschiedenen zeitpunkten fertiggestellt wurden.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

w porównaniu z projekcjami makroekonomicznymi ekspertów eurosystemu z grudnia 2009 przedział wartości na rok 2010 przesunięto minimalnie w dół, a na rok 2011-- nieco w górę.

Deutsch

im vergleich zu den im dezember 2009 veröffentlichten projektionen von experten des eurosystems wurde die bandbreite für 2010 geringfügig nach unten und die bandbreite für 2011 leicht nach oben korrigiert.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

jednakże prognozy te nie są w pełni porównywalne ani miedzy sobą, ani z projekcjami makroekonomicznymi ekspertów eurosystemu, ponieważ są finalizowane w różnych terminach, a zatem częściowo nieaktualne.

Deutsch

diese prognosen sind jedoch untereinander bzw. mit den von experten des eurosystems erstellten gesamtwirtschaftlichen projektionen nicht vollständig vergleichbar, da sie zu verschiedenen zeitpunkten fertig gestellt wurden und daher zum teil überholt sind.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

porÓwnanie z projekcjami makroekonomicznymi ekspertÓw ebc z wrzeŚnia 2005 r. tabela 2 porównanie z projekcjami z września 2005 r.( średnie roczne zmiany w procentach)

Deutsch

vergleich mit den von experten der ezb erstellten gesamtwirtschaftlichen projektionen vom september 2005 tabelle 2 vergleich mit den projektionen vom september 2005( durchschnittliche veränderung gegen vorjahr in%)

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

wreszcie unijna produkcja i unijne moce produkcyjne są wskaźnikami makroekonomicznymi i dlatego trzeba je ustalić raczej na poziomie całego przemysłu unijnego niż na poziomie producentów unijnych objętych próbą.

Deutsch

bei der produktion und produktionskapazität der union schließlich handelt es sich um makroökonomische indikatoren; deshalb müssen sie auf der ebene des gesamten wirtschaftszweigs der union ermittelt werden und nicht auf der ebene der unionshersteller der stichprobe.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

porÓwnanie z projekcjami z czerwca 2005 r. w porównaniu z projekcjami makroekonomicznymi ekspertów eurosystemu opublikowanymi w biuletynie miesięcznym z czerwca 2005 r. przedziały przewidywanej stopy wzrostu realnego pkb na lata 2005-2006 zostały nieznacznie skorygowane w dół.

Deutsch

vergleich mit den projektionen vom juni 2005 gegenüber den im monatsbericht vom juni 2005 veröffentlichten von experten des eurosystems erstellten gesamtwirtschaftlichen projektionen wurden die für das reale bip-wachstum projizierten bandbreiten für 2005 und 2006 leicht nach unten korrigiert.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

ramka 1 porÓwnanie z projekcjami makroekonomicznymi ekspertÓw ebc z marca 2005 r. w porównaniu z projekcjami makroekonomicznymi z marca br . nieznacznie obniżono przedziały wartości , w jakich powinien utrzymać się wzrost pkb w latach 2005-2006 .

Deutsch

kasten 1 vergleich mit den von experten der ezb erstellten gesamtwirtschaftlichen projektionen vom mÄrz 2005 im vergleich zu den im märz 2005 erstellten gesamtwirtschaftlichen projektionen wurden die für das reale bipwachstum in den jahren 2005 und 2006 projizierten bandbreiten leicht nach unten angepasst .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ponadto nie wydaje się, aby w tym okresie (2006-2007) pozycja budżetowa przewidziana w aktualizacji zapewniała dostateczny margines bezpieczeństwa chroniący przed normalnymi wahaniami makroekonomicznymi naruszającymi próg 3% pkb.

Deutsch

außerdem scheint der in der fortschreibung vorgezeichnete haushaltspolitische kurs in diesem zeitraum (2006-2007) keine ausreichende sicherheitsmarge zu bieten, damit das defizit die schwelle von 3 % des bip bei normalen konjunkturschwankungen nicht überschreitet.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,200,616 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK