Results for makroekonomicznymi translation from Polish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

German

Info

Polish

makroekonomicznymi

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

czynnikami makroekonomicznymi.

German

makroökonomische faktoren.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

z projekcjami makroekonomicznymi ekspertów eurosystemu z czerwca 2007 r.

German

gezogen werden könnten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zwiększenie spójności między politykami makroekonomicznymi, strukturalnymi i politykami dotyczącymi zatrudnienia

German

eine größere kohärenz zwischen makroökonomischer politik, strukturpolitik und beschäfti­gungspolitik herstellen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(4) propagowanie większej spójności między politykami makroekonomicznymi i strukturalnymi.

German

(4) eine größere kohärenz zwischen makroökonomischer politik und strukturpolitik herstellen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

pewne ryzyka dotyczące przewidywań deficytu wynikają z zagrożeń związanych z perspektywami makroekonomicznymi.

German

die risiken, denen die defizitprojektionen unterliegen, resultieren zum teil aus den risiken, mit denen die makroökonomischen aussichten behaftet sind.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

polityka makroekonomiczna na rzecz wspierania wzrostu i zatrudnienia musi iść w parze z reformami makroekonomicznymi

German

makroökonomische politik zur förderung von wachstum und beschäftigung und mikroökonomische reformen müssen hand in hand gehen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

promowanie większej spójności między politykami makroekonomicznymi, politykami strukturalnymi i politykami w dziedzinie zatrudnienia

German

förderung größerer kohärenz zwischen makroökonomischer politik, strukturpolitik und beschäftigungspolitik

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ma ona wynikać przede wszystkim z wysokich przychodów podatkowych spodziewanych w związku z korzystnymi perspektywami makroekonomicznymi.

German

darin schlagen sich vor allem projizierte anhaltend kräftige haushaltseinnahmen im zusammenhang mit günstigen gesamtwirtschaftlichen aussichten nieder.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

w porównaniu z projekcjami makroekonomicznymi ekspertów ebc z września 2009 r. przedział na rok 2010 przesunął się w górę.

German

die bandbreite für 2010 ist gegenüber den im september 2009 von experten der ezb erstellten gesamtwirtschaftlichen projektionen nach oben korrigiert worden.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

nowe państwa członkowskie będą musiały dążyć do mocnej synergii pomiędzy niezbędnymi reformami strukturalnymi a zwiększającymi stabilność politykami makroekonomicznymi.

German

die neuen mitgliedstaaten sollten auf starke synergieeffekte zwischen den erforderlichen strukturreformen und einer stabilitätsorientierten makroökonomischen politik abzielen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

uruchomienie zapisanych w budżecie nadzwyczajnych rezerw zrównoważyło odchylenia budżetowe, częściowo związane z gorszymi niż wcześniej przewidywano warunkami makroekonomicznymi.

German

die aktivierung der veranschlagten außergewöhnlichen reserven wirkte den budgetären fehlentwicklungen entgegen, die teilweise mit dem schlechter als ursprünglich erwartet ausgefallenen makroökonomischen umfeld im zusammenhang stehen.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jednakże prognozy te nie są w pełni porównywalne ani miedzy sobą, ani z projekcjami makroekonomicznymi ekspertów eurosystemu, ponieważ są finalizowane w różnych datach.

German

diese prognosen sind jedoch untereinander bzw. mit den von experten des eurosystems erstellten gesamtwirtschaftlichen projektionen nicht vollständig vergleichbar, da sie zu verschiedenen zeitpunkten fertiggestellt wurden.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

w porównaniu z projekcjami makroekonomicznymi ekspertów eurosystemu z grudnia 2009 przedział wartości na rok 2010 przesunięto minimalnie w dół, a na rok 2011-- nieco w górę.

German

im vergleich zu den im dezember 2009 veröffentlichten projektionen von experten des eurosystems wurde die bandbreite für 2010 geringfügig nach unten und die bandbreite für 2011 leicht nach oben korrigiert.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

jednakże prognozy te nie są w pełni porównywalne ani miedzy sobą, ani z projekcjami makroekonomicznymi ekspertów eurosystemu, ponieważ są finalizowane w różnych terminach, a zatem częściowo nieaktualne.

German

diese prognosen sind jedoch untereinander bzw. mit den von experten des eurosystems erstellten gesamtwirtschaftlichen projektionen nicht vollständig vergleichbar, da sie zu verschiedenen zeitpunkten fertig gestellt wurden und daher zum teil überholt sind.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

porÓwnanie z projekcjami makroekonomicznymi ekspertÓw ebc z wrzeŚnia 2005 r. tabela 2 porównanie z projekcjami z września 2005 r.( średnie roczne zmiany w procentach)

German

vergleich mit den von experten der ezb erstellten gesamtwirtschaftlichen projektionen vom september 2005 tabelle 2 vergleich mit den projektionen vom september 2005( durchschnittliche veränderung gegen vorjahr in%)

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

wreszcie unijna produkcja i unijne moce produkcyjne są wskaźnikami makroekonomicznymi i dlatego trzeba je ustalić raczej na poziomie całego przemysłu unijnego niż na poziomie producentów unijnych objętych próbą.

German

bei der produktion und produktionskapazität der union schließlich handelt es sich um makroökonomische indikatoren; deshalb müssen sie auf der ebene des gesamten wirtschaftszweigs der union ermittelt werden und nicht auf der ebene der unionshersteller der stichprobe.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

porÓwnanie z projekcjami z czerwca 2005 r. w porównaniu z projekcjami makroekonomicznymi ekspertów eurosystemu opublikowanymi w biuletynie miesięcznym z czerwca 2005 r. przedziały przewidywanej stopy wzrostu realnego pkb na lata 2005-2006 zostały nieznacznie skorygowane w dół.

German

vergleich mit den projektionen vom juni 2005 gegenüber den im monatsbericht vom juni 2005 veröffentlichten von experten des eurosystems erstellten gesamtwirtschaftlichen projektionen wurden die für das reale bip-wachstum projizierten bandbreiten für 2005 und 2006 leicht nach unten korrigiert.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

ramka 1 porÓwnanie z projekcjami makroekonomicznymi ekspertÓw ebc z marca 2005 r. w porównaniu z projekcjami makroekonomicznymi z marca br . nieznacznie obniżono przedziały wartości , w jakich powinien utrzymać się wzrost pkb w latach 2005-2006 .

German

kasten 1 vergleich mit den von experten der ezb erstellten gesamtwirtschaftlichen projektionen vom mÄrz 2005 im vergleich zu den im märz 2005 erstellten gesamtwirtschaftlichen projektionen wurden die für das reale bipwachstum in den jahren 2005 und 2006 projizierten bandbreiten leicht nach unten angepasst .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ponadto nie wydaje się, aby w tym okresie (2006-2007) pozycja budżetowa przewidziana w aktualizacji zapewniała dostateczny margines bezpieczeństwa chroniący przed normalnymi wahaniami makroekonomicznymi naruszającymi próg 3% pkb.

German

außerdem scheint der in der fortschreibung vorgezeichnete haushaltspolitische kurs in diesem zeitraum (2006-2007) keine ausreichende sicherheitsmarge zu bieten, damit das defizit die schwelle von 3 % des bip bei normalen konjunkturschwankungen nicht überschreitet.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,764,033,452 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK