Sie suchten nach: izmantošana (Polnisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

French

Info

Polish

izmantošana

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Französisch

Info

Polnisch

Ārpakalpojumu izmantošana

Französisch

externalisation

Letzte Aktualisierung: 2010-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zvejas rĪku izmantoŠana

Französisch

utilisation des engins de pÊche

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

nosaukuma izmantošana ir rezervēta.

Französisch

l'usage du nom est réservé.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

putnu atbaidīšanas auklu izmantošana

Französisch

placement des lignes de banderoles

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

g) aizliegtu zvejas rīku izmantošana;

Französisch

g) utiliser un engin de pêche interdit;

Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zivju sūkņa izmantošana, lai iztukšotu āmi

Französisch

pompage pour dégager le cul du chalut

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

tīklu konfigurācija un zvejošanas metožu izmantošana

Französisch

configuration nette de filets et techniques de pêche utilisées

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

direktīvas pielikuma saturs: autocisternu izmantošana.

Französisch

contenu de l'annexe de la directive: utilisation des véhicules-citernes.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

reglamentētu un reglamentācijai nepakļautu zvejas rīku kombinēta izmantošana

Französisch

utilisation combinée d'engins de pêche réglementés et non réglementés

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

b) augu aizsardzības līdzekļu un citu ražas aizsardzības metožu izmantošana;

Französisch

b) usage des produits phytosanitaires et autres méthodes de protection des cultures;

Letzte Aktualisierung: 2010-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

iekārtas ietilpības pārsniegšana vai tās izmantošana neparedzētiem mērķiem nelabvēlīgi iespaido dzīvnieku labturību.

Französisch

lorsque cette capacité est dépassée ou que le matériel est utilisé à des fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu, le bien-être des animaux s'en ressent.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

r11 to atlikumu izmantošana, kas radušies, veicot kādu ar r1 līdz r10 kodu apzīmēto darbību

Französisch

r11 utilisation de matériaux résiduels obtenus à partir de l'une des opérations numérotées r1 à r10

Letzte Aktualisierung: 2010-09-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

temats: jūras pārvadājuma dokumenta izmantošana par pārvadājuma dokumentu īsiem braucieniem pēc kuģa izkraušanas.

Französisch

objet: utilisation du document maritime comme document de transport sur les trajets courts à partir du lieu de déchargement du navire.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ir vēlama vairāku putnu atbaidīšanas auklu izmantošana, lai nodrošinātu vēl labāku ēsmas aizsardzību no putniem.

Französisch

l'utilisation simultanée de plusieurs lignes est recommandée en vue d'une protection encore plus efficace.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ja zvejnieki izmanto ēsmas izmešanas ierīci, jānodrošina putnu atbaidīšanas auklas un ierīces saskaņota izmantošana, nodrošinot to:

Französisch

les pêcheurs utilisant un lanceur d'appâts doivent assurer la coordination entre ce dispositif et la ligne de banderoles.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

valsts tiesību akta saturs: jonu dūmu detektoru izmantošana mājsaimniecībās no radioloģiskās kontroles viedokļa netiek regulēta, ja attiecīgā dūmu detektora tips ir apstiprināts.

Französisch

contenu de la législation nationale: l'usage domestique de détecteurs de fumée ioniques ne fait pas l'objet d'un contrôle réglementaire d'un point de vue radiologique lorsque le détecteur de fumée est conforme à un type homologué.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

(44) galvojuma izmantošana bija atļauta arī gadījumā, ja maksātnespēja draudētu iestāties tikai tāpēc, ka galvojumam būtu jābeidzas 2007.

Französisch

(44) le recours à la garantie était également autorisé si bawag-psk était menacée d'insolvabilité uniquement en raison de l'expiration de la garantie le 1er juillet 2007.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

tā kā ieplīsušu olu izmantošana šķidro olu ražošanā, ievērojot šādus nosacījumus, nerada risku sabiedrības veselībai, ir lietderīgi šo pārejas pasākumu noteikt par pastāvīgu pasākumu.

Französisch

l'utilisation d'œufs fêlés pour la production d'œufs liquides ne présente pas de risque pour la santé publique dans ces conditions; il convient donc de donner à cette disposition transitoire un caractère permanent.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ja garantijas izmantošana tiktu pamatota ar draudošu maksātnespēju, kas būtu saistīta ar valsts garantijas zaudēšanu nākotnē, austrija varētu novērst šo garantijas izmantošanu, pagarinot garantiju pirms tās termiņa beigām.

Französisch

dans le cas d'un recours à la garantie en raison d'une menace d'insolvabilité due à l'expiration de la garantie de l'État, l'autriche aurait pu éviter cette éventualité en prolongeant la garantie au-delà de sa date d'expiration prévue.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

gada pārskatā bawag-psk apstiprina: "galvojuma izmantošana ir atļauta arī gadījumā, ja bankai draud maksātnespēja tikai tāpēc, ka 2007.

Französisch

dans ses comptes annuels de 2006, bawag-psk a confirmé les points suivants: "le recours à la garantie est également autorisé si la banque n'est menacée d'insolvabilité qu'en raison de l'expiration de la garantie le 1er juillet 2007.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,851,075 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK