Results for izmantošana translation from Polish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

French

Info

Polish

izmantošana

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

French

Info

Polish

Ārpakalpojumu izmantošana

French

externalisation

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zvejas rĪku izmantoŠana

French

utilisation des engins de pÊche

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

nosaukuma izmantošana ir rezervēta.

French

l'usage du nom est réservé.

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

putnu atbaidīšanas auklu izmantošana

French

placement des lignes de banderoles

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

g) aizliegtu zvejas rīku izmantošana;

French

g) utiliser un engin de pêche interdit;

Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zivju sūkņa izmantošana, lai iztukšotu āmi

French

pompage pour dégager le cul du chalut

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

tīklu konfigurācija un zvejošanas metožu izmantošana

French

configuration nette de filets et techniques de pêche utilisées

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

direktīvas pielikuma saturs: autocisternu izmantošana.

French

contenu de l'annexe de la directive: utilisation des véhicules-citernes.

Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

reglamentētu un reglamentācijai nepakļautu zvejas rīku kombinēta izmantošana

French

utilisation combinée d'engins de pêche réglementés et non réglementés

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

b) augu aizsardzības līdzekļu un citu ražas aizsardzības metožu izmantošana;

French

b) usage des produits phytosanitaires et autres méthodes de protection des cultures;

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

iekārtas ietilpības pārsniegšana vai tās izmantošana neparedzētiem mērķiem nelabvēlīgi iespaido dzīvnieku labturību.

French

lorsque cette capacité est dépassée ou que le matériel est utilisé à des fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu, le bien-être des animaux s'en ressent.

Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

r11 to atlikumu izmantošana, kas radušies, veicot kādu ar r1 līdz r10 kodu apzīmēto darbību

French

r11 utilisation de matériaux résiduels obtenus à partir de l'une des opérations numérotées r1 à r10

Last Update: 2010-09-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

temats: jūras pārvadājuma dokumenta izmantošana par pārvadājuma dokumentu īsiem braucieniem pēc kuģa izkraušanas.

French

objet: utilisation du document maritime comme document de transport sur les trajets courts à partir du lieu de déchargement du navire.

Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ir vēlama vairāku putnu atbaidīšanas auklu izmantošana, lai nodrošinātu vēl labāku ēsmas aizsardzību no putniem.

French

l'utilisation simultanée de plusieurs lignes est recommandée en vue d'une protection encore plus efficace.

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ja zvejnieki izmanto ēsmas izmešanas ierīci, jānodrošina putnu atbaidīšanas auklas un ierīces saskaņota izmantošana, nodrošinot to:

French

les pêcheurs utilisant un lanceur d'appâts doivent assurer la coordination entre ce dispositif et la ligne de banderoles.

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

valsts tiesību akta saturs: jonu dūmu detektoru izmantošana mājsaimniecībās no radioloģiskās kontroles viedokļa netiek regulēta, ja attiecīgā dūmu detektora tips ir apstiprināts.

French

contenu de la législation nationale: l'usage domestique de détecteurs de fumée ioniques ne fait pas l'objet d'un contrôle réglementaire d'un point de vue radiologique lorsque le détecteur de fumée est conforme à un type homologué.

Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(44) galvojuma izmantošana bija atļauta arī gadījumā, ja maksātnespēja draudētu iestāties tikai tāpēc, ka galvojumam būtu jābeidzas 2007.

French

(44) le recours à la garantie était également autorisé si bawag-psk était menacée d'insolvabilité uniquement en raison de l'expiration de la garantie le 1er juillet 2007.

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

tā kā ieplīsušu olu izmantošana šķidro olu ražošanā, ievērojot šādus nosacījumus, nerada risku sabiedrības veselībai, ir lietderīgi šo pārejas pasākumu noteikt par pastāvīgu pasākumu.

French

l'utilisation d'œufs fêlés pour la production d'œufs liquides ne présente pas de risque pour la santé publique dans ces conditions; il convient donc de donner à cette disposition transitoire un caractère permanent.

Last Update: 2010-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ja garantijas izmantošana tiktu pamatota ar draudošu maksātnespēju, kas būtu saistīta ar valsts garantijas zaudēšanu nākotnē, austrija varētu novērst šo garantijas izmantošanu, pagarinot garantiju pirms tās termiņa beigām.

French

dans le cas d'un recours à la garantie en raison d'une menace d'insolvabilité due à l'expiration de la garantie de l'État, l'autriche aurait pu éviter cette éventualité en prolongeant la garantie au-delà de sa date d'expiration prévue.

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

gada pārskatā bawag-psk apstiprina: "galvojuma izmantošana ir atļauta arī gadījumā, ja bankai draud maksātnespēja tikai tāpēc, ka 2007.

French

dans ses comptes annuels de 2006, bawag-psk a confirmé les points suivants: "le recours à la garantie est également autorisé si la banque n'est menacée d'insolvabilité qu'en raison de l'expiration de la garantie le 1er juillet 2007.

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,762,997,505 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK