Vous avez cherché: izmantošana (Polonais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

French

Infos

Polish

izmantošana

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Français

Infos

Polonais

Ārpakalpojumu izmantošana

Français

externalisation

Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

zvejas rĪku izmantoŠana

Français

utilisation des engins de pÊche

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

nosaukuma izmantošana ir rezervēta.

Français

l'usage du nom est réservé.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

putnu atbaidīšanas auklu izmantošana

Français

placement des lignes de banderoles

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

g) aizliegtu zvejas rīku izmantošana;

Français

g) utiliser un engin de pêche interdit;

Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

zivju sūkņa izmantošana, lai iztukšotu āmi

Français

pompage pour dégager le cul du chalut

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

tīklu konfigurācija un zvejošanas metožu izmantošana

Français

configuration nette de filets et techniques de pêche utilisées

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

direktīvas pielikuma saturs: autocisternu izmantošana.

Français

contenu de l'annexe de la directive: utilisation des véhicules-citernes.

Dernière mise à jour : 2010-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

reglamentētu un reglamentācijai nepakļautu zvejas rīku kombinēta izmantošana

Français

utilisation combinée d'engins de pêche réglementés et non réglementés

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

b) augu aizsardzības līdzekļu un citu ražas aizsardzības metožu izmantošana;

Français

b) usage des produits phytosanitaires et autres méthodes de protection des cultures;

Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

iekārtas ietilpības pārsniegšana vai tās izmantošana neparedzētiem mērķiem nelabvēlīgi iespaido dzīvnieku labturību.

Français

lorsque cette capacité est dépassée ou que le matériel est utilisé à des fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu, le bien-être des animaux s'en ressent.

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

r11 to atlikumu izmantošana, kas radušies, veicot kādu ar r1 līdz r10 kodu apzīmēto darbību

Français

r11 utilisation de matériaux résiduels obtenus à partir de l'une des opérations numérotées r1 à r10

Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

temats: jūras pārvadājuma dokumenta izmantošana par pārvadājuma dokumentu īsiem braucieniem pēc kuģa izkraušanas.

Français

objet: utilisation du document maritime comme document de transport sur les trajets courts à partir du lieu de déchargement du navire.

Dernière mise à jour : 2010-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ir vēlama vairāku putnu atbaidīšanas auklu izmantošana, lai nodrošinātu vēl labāku ēsmas aizsardzību no putniem.

Français

l'utilisation simultanée de plusieurs lignes est recommandée en vue d'une protection encore plus efficace.

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ja zvejnieki izmanto ēsmas izmešanas ierīci, jānodrošina putnu atbaidīšanas auklas un ierīces saskaņota izmantošana, nodrošinot to:

Français

les pêcheurs utilisant un lanceur d'appâts doivent assurer la coordination entre ce dispositif et la ligne de banderoles.

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

valsts tiesību akta saturs: jonu dūmu detektoru izmantošana mājsaimniecībās no radioloģiskās kontroles viedokļa netiek regulēta, ja attiecīgā dūmu detektora tips ir apstiprināts.

Français

contenu de la législation nationale: l'usage domestique de détecteurs de fumée ioniques ne fait pas l'objet d'un contrôle réglementaire d'un point de vue radiologique lorsque le détecteur de fumée est conforme à un type homologué.

Dernière mise à jour : 2010-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

(44) galvojuma izmantošana bija atļauta arī gadījumā, ja maksātnespēja draudētu iestāties tikai tāpēc, ka galvojumam būtu jābeidzas 2007.

Français

(44) le recours à la garantie était également autorisé si bawag-psk était menacée d'insolvabilité uniquement en raison de l'expiration de la garantie le 1er juillet 2007.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

tā kā ieplīsušu olu izmantošana šķidro olu ražošanā, ievērojot šādus nosacījumus, nerada risku sabiedrības veselībai, ir lietderīgi šo pārejas pasākumu noteikt par pastāvīgu pasākumu.

Français

l'utilisation d'œufs fêlés pour la production d'œufs liquides ne présente pas de risque pour la santé publique dans ces conditions; il convient donc de donner à cette disposition transitoire un caractère permanent.

Dernière mise à jour : 2010-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ja garantijas izmantošana tiktu pamatota ar draudošu maksātnespēju, kas būtu saistīta ar valsts garantijas zaudēšanu nākotnē, austrija varētu novērst šo garantijas izmantošanu, pagarinot garantiju pirms tās termiņa beigām.

Français

dans le cas d'un recours à la garantie en raison d'une menace d'insolvabilité due à l'expiration de la garantie de l'État, l'autriche aurait pu éviter cette éventualité en prolongeant la garantie au-delà de sa date d'expiration prévue.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

gada pārskatā bawag-psk apstiprina: "galvojuma izmantošana ir atļauta arī gadījumā, ja bankai draud maksātnespēja tikai tāpēc, ka 2007.

Français

dans ses comptes annuels de 2006, bawag-psk a confirmé les points suivants: "le recours à la garantie est également autorisé si la banque n'est menacée d'insolvabilité qu'en raison de l'expiration de la garantie le 1er juillet 2007.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,840,316 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK