Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
adicionar sempre as ligações
toujours ajouter les liens
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ordenar sempre as pastas pelo nome
toujours trier les dossiers par nom
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
utilize sempre as agulhas recomendadas.
utilisez toujours les aiguilles recommandées.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
aplicar sempre as alterações sem confirmação
toujours appliquer les modifications sans confirmation
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quase sempre as reuniões são realizadas.
de telles demandes sont presque toujours acceptées.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
medo de perder para sempre as tradições?
la peur de perdre à jamais les traditions?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lave sempre as mãos antes de cada injeção.
lavez-vous toujours les mains avant chaque injection.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ) as ordens de transferência a crédito ;
a ) les ordres de virement ;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
regras de tratamento para as ordens dos clientes
règles de traitement des ordres des clients
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
lavar sempre as mãos após retirar as luvas.
toujours se laver les mains après avoir enlevé les gants.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mostrar sempre as chaves de cifra para aprovação
toujours afficher le clé de chiffrage pour approbation
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as ordens de cobrança são transmitidas ao tesoureiro.»;
les ordres de recouvrement sont transmis au comptable.»
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
autoriza as despesas e emite as ordens de cobrança.
il autorise les dépenses et établit les ordres de recouvrement.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como sempre, as pessoas vão à frente dos políticos.
comme toujours, les hommes politiques ont du retard sur leurs citoyens.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
lave sempre as mãos antes de realizar os seguintes procedimentos.
toujours se laver les mains avant de procéder aux opérations décrites ci-dessous.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lave sempre as suas mãos antes de realizar os procedimentos seguintes.
lavez-vous toujours les mains avant de réaliser les procédures suivantes.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
ano após ano, dizeis-nos sempre as mesmas coisas.
année après année, vous nous sortez les mêmes et encore les mêmes arguments.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
descodificar sempre as mensagens ao ver ou perguntar antes de descodificar
toujours déchiffrer les messages à l'affichage, ou demander avant chaque déchiffrage
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
coloque sempre as seringas utilizadas no recipiente para eliminação adequado.
jetez toujours les seringues usagées dans le collecteur prévu à cet effet.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
siga sempre as instruções do seu médico sobre como tomar o medicamento.
suivez les indications de votre médecin.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.