Sie suchten nach: galsworthy (Rumänisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Romanian

English

Info

Romanian

galsworthy

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Rumänisch

Englisch

Info

Rumänisch

john galsworthy

Englisch

galsworthy

Letzte Aktualisierung: 2012-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Rumänisch

john galsworthy excelează în arta portretului.

Englisch

"* john galsworthy letters.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Rumänisch

john galsworthy (n. 14 august 1867 - d. 31 ianuarie 1933) a fost un prozator englez, laureat al premiului nobel pentru literatură pe anul 1932.

Englisch

==life==john galsworthy was born at what is now known as galsworthy house (then called parkhurst) on kingston hill in surrey, england, the son of john and blanche bailey (née bartleet) galsworthy.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Rumänisch

== evenimente ====cărți noi==*l. frank baum - "the marvelous land of oz"*hall caine - "the prodigal son"*g. k. chesterton - "the napoleon of notting hill"*joseph conrad - "nostromo"*alexandre dumas - "the wolf leader"*claude farrère - "fumée d'opium"*john galsworthy - "the island pharisees"*frederic harrison - "theophano, the crusade of the tenth century"*robert herrick - "the common lot"*hermann hesse - "peter camenzind"*william henry hudson - "green mansions"*robert smythe hichens - "the garden of allah"*henry james - "the golden bowl"*m. r. james - "ghost stories of an antiquary"*mary johnston - "sir mortimer"*jack london - "the sea-wolf"*arthur morrison - "the green eye of goona"*luigi pirandello - "the late mattia pascal"*beatrix potter - "the tale of benjamin bunny"*frederick rolfe - "hadrian the seventh"*romain rolland - "jean-christophe" (vol.

Englisch

==new prose fiction==*l. frank baum - "the marvelous land of oz"*hall caine - "the prodigal son"*g. k. chesterton - "the napoleon of notting hill"*joseph conrad - "nostromo"*machado de assis - "esaú e jacó"*alexandre dumas translated by alfred richard allinson - "the wolf leader"*claude farrère - "fumée d'opium" ("black opium")*john galsworthy - "the island pharisees"*frederic harrison - "theophano, the crusade of the tenth century"*o. henry - "cabbages and kings"*robert herrick - "the common lot"*hermann hesse - "peter camenzind"*william henry hudson - "green mansions"*robert smythe hichens - "the garden of allah"*henry james - "the golden bowl"*m. r. james - "ghost stories of an antiquary"*mary johnston - "sir mortimer"*selma lagerlöf - "the treasure" ("herr arnes penningar")*jack london - "the sea-wolf"*arthur morrison - "the green eye of goona"*i. l. peretz - "the magician" (דער קונצענמאכער, "der kuntsenmakher"; short story)*vincas pietaris - "algimantas" (first prose novel written in the lithuanian language)*luigi pirandello - "the late mattia pascal" ("il fu mattia pascal")*beatrix potter - "the tale of benjamin bunny"*władysław reymont - "chłopi" ("the peasants"; publication commences)*frederick rolfe - "hadrian the seventh"*romain rolland - "jean-christophe" (vol.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,186,961 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK