검색어: galsworthy (루마니아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Romanian

English

정보

Romanian

galsworthy

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

루마니아어

영어

정보

루마니아어

john galsworthy

영어

galsworthy

마지막 업데이트: 2012-02-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

루마니아어

john galsworthy excelează în arta portretului.

영어

"* john galsworthy letters.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

루마니아어

john galsworthy (n. 14 august 1867 - d. 31 ianuarie 1933) a fost un prozator englez, laureat al premiului nobel pentru literatură pe anul 1932.

영어

==life==john galsworthy was born at what is now known as galsworthy house (then called parkhurst) on kingston hill in surrey, england, the son of john and blanche bailey (née bartleet) galsworthy.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

루마니아어

== evenimente ====cărți noi==*l. frank baum - "the marvelous land of oz"*hall caine - "the prodigal son"*g. k. chesterton - "the napoleon of notting hill"*joseph conrad - "nostromo"*alexandre dumas - "the wolf leader"*claude farrère - "fumée d'opium"*john galsworthy - "the island pharisees"*frederic harrison - "theophano, the crusade of the tenth century"*robert herrick - "the common lot"*hermann hesse - "peter camenzind"*william henry hudson - "green mansions"*robert smythe hichens - "the garden of allah"*henry james - "the golden bowl"*m. r. james - "ghost stories of an antiquary"*mary johnston - "sir mortimer"*jack london - "the sea-wolf"*arthur morrison - "the green eye of goona"*luigi pirandello - "the late mattia pascal"*beatrix potter - "the tale of benjamin bunny"*frederick rolfe - "hadrian the seventh"*romain rolland - "jean-christophe" (vol.

영어

==new prose fiction==*l. frank baum - "the marvelous land of oz"*hall caine - "the prodigal son"*g. k. chesterton - "the napoleon of notting hill"*joseph conrad - "nostromo"*machado de assis - "esaú e jacó"*alexandre dumas translated by alfred richard allinson - "the wolf leader"*claude farrère - "fumée d'opium" ("black opium")*john galsworthy - "the island pharisees"*frederic harrison - "theophano, the crusade of the tenth century"*o. henry - "cabbages and kings"*robert herrick - "the common lot"*hermann hesse - "peter camenzind"*william henry hudson - "green mansions"*robert smythe hichens - "the garden of allah"*henry james - "the golden bowl"*m. r. james - "ghost stories of an antiquary"*mary johnston - "sir mortimer"*selma lagerlöf - "the treasure" ("herr arnes penningar")*jack london - "the sea-wolf"*arthur morrison - "the green eye of goona"*i. l. peretz - "the magician" (דער קונצענמאכער, "der kuntsenmakher"; short story)*vincas pietaris - "algimantas" (first prose novel written in the lithuanian language)*luigi pirandello - "the late mattia pascal" ("il fu mattia pascal")*beatrix potter - "the tale of benjamin bunny"*władysław reymont - "chłopi" ("the peasants"; publication commences)*frederick rolfe - "hadrian the seventh"*romain rolland - "jean-christophe" (vol.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,735,538,113 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인