Sie suchten nach: умерщвлять (Russisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Russian

English

Info

Russian

умерщвлять

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Englisch

Info

Russisch

Допустимо ли умерщвлять домашнее животное

Englisch

filled a void ’ ( book draw close to jehovah ) , @num@

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Ионафан возразил : « За что умерщвлять его

Englisch

jonathan retorted : “ why should he be put to death

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Фараон даже приказывает умерщвлять всех новорожденных израильских мальчиков

Englisch

pharaoh even decrees death for all israelite male infant

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Но Саул сказал: сегодня никого не должно умерщвлять,

Englisch

but saul said, there shall not a man be put to death this day;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Допустимо ли умерщвлять тяжело больное или старое домашнее животное

Englisch

is it wrong to take the life of a very sick or old pet

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

и сказал ему: за что умерщвлять его? что он сделал?

Englisch

what has he done?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Все они носили власяницу , стараясь с её помощью умерщвлять свою плоть

Englisch

they pursued the mortification of their flesh by means of the hair shirt

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Опасаясь быстрого роста численности евреев , фараон приказал этим двум израильтянкам умерщвлять каждого новорожденного еврейского мальчика

Englisch

fearing a burgeoning hebrew population , pharaoh ordered the two midwives to make sure that every newborn hebrew male was killed

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

13 Но Саул сказал: в сей день никого не должно умерщвлять, ибо сегодня Господь совершил спасение в Израиле.

Englisch

13 and saul said, there shall not a man be put to death this day: for to day the lord hath wrought salvation in israel .

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Russisch

32И отвечал Ионафан Саулу, отцу своему, и сказал ему: за что умерщвлять его? что он сделал?

Englisch

32 jonathan answered saul his father , why should he be killed? what has he done?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Он сказал : « В сей день никого не должно умерщвлять , ибо сегодня Господь Иегова , НМ совершил спасение в Израиле

Englisch

he countered : “ not a man should be put to death on this day , because today jehovah has performed salvation in israel

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

- В испытаниях и скорбях, когда ты искушаешься, используй эту возможность для того, чтобы умерщвлять грех, живущий в твоей плоти.

Englisch

bernt stadven follows up in the same spirit. “in trials and tests, when you are tempted, use the opportunity to put to death that which comes from your flesh, your sin.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

В этих регионах родители предпочитают умерщвлять плод или ребенка, поскольку мысль о том, что их дети будут расти среди людей других общин или каст, является для них неприемлемой.

Englisch

in these regions, parents might prefer the death of the foetus or infant over the thought of their child growing up with people of another community or caste.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

И тогда у той матери, чей ребенок был живой, взволновалась вся внутренность от жалости к сыну, и она попросила Соломона не умерщвлять ребенка, а отдать его другой женщине.

Englisch

then the woman whose child was the living one spoke to the king, for she was deeply stirred over her son, asking solomon to give the baby to the other woman so the baby could live.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

22 И сказал Давид: что мне и вам, сыны Саруины, что вы делаетесь ныне мне наветниками? Ныне ли умерщвлять кого-либо в Израиле? Не вижу ли я, что ныне я--царь над Израилем?

Englisch

22 and david said, what have i to do with you, ye sons of zeruiah, that ye should this day be adversaries unto me? shall there any man be put to death this day in israel ? for do not i know that i am this day king over israel ?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,792,794 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK