Sie suchten nach: возвратился (Russisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Russian

Italian

Info

Russian

возвратился

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Italienisch

Info

Russisch

Блог sección del por qué возвратился к 8 веку:

Italienisch

il blog sección del por qué la fa risalire all'ottavo secolo:

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

а потом спесиво возвратился к своей семье.

Italienisch

ritornando poi verso la sua gente, camminando con alterigia.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Russisch

И возвратился Моисей в стан, он и старейшины Израилевы.

Italienisch

mosè si ritirò nell'accampamento, insieme con gli anziani d'israele

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

И возвратился Исав в тот же день путем своим в Сеир.

Italienisch

così in quel giorno stesso esaù ritornò sul suo cammino verso seir

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

А когда окончились дни службы его, возвратился в дом свой.

Italienisch

compiuti i giorni del suo servizio, tornò a casa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Отсюда пошел он на гору Кармил, а оттуда возвратился в Самарию.

Italienisch

di là egli andò al monte carmelo e quindi tornò a samaria

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

И донесли Соломону, что Семей ходил из Иерусалима в Геф и возвратился.

Italienisch

fu riferito a salomone che simei era andato da gerusalemme a gat e che era ritornato

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

а Давид возвратился от Саула, чтобы пасти овец отца своего в Вифлееме.

Italienisch

egli andava e veniva dal seguito di saul e badava al gregge di suo padre in betlemme

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Один же из них, видя, что исцелен, возвратился, громким голосом прославляя Бога,

Italienisch

uno di loro, vedendosi guarito, tornò indietro lodando dio a gran voce

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Когда же я возвратился в Иерусалим и молился в храме, пришел я в исступление,

Italienisch

dopo il mio ritorno a gerusalemme, mentre pregavo nel tempio, fui rapito in estas

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Когда же он увидел, что она извивается, как змея, обратился вспять и не возвратился.

Italienisch

quando lo vide contorcersi come fosse un serpente, volse le spalle, ma non tornò sui suoi passi. “non aver paura, mosè.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Russisch

И пошел весь народ, каждый в свой дом; возвратился и Давид, чтобыблагословить дом свой.

Italienisch

infine tutto il popolo andò a casa e davide tornò per salutare la sua famiglia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

И возвратится прах в землю, чем он и был; а дух возвратился к Богу,Который дал его.

Italienisch

e ritorni la polvere alla terra, com'era prima, e lo spirito torni a dio che lo ha dato

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

весь народ возвратился в стан к Иисусу в Макед с миром, и никтона сынов Израилевых не пошевелил языком своим.

Italienisch

ritornò tutto il popolo all'accampamento presso giosuè, in makkeda, in pace. nessuno mosse più la lingua contro gli israeliti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

-- Скажите ей, что мы не на дешевых товарах! -- сказал он и возвратился к Алексею Александровичу.

Italienisch

— ditele che non siamo al mercato! — disse e ritornò da aleksej aleksandrovic.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

И просил Его весь народ Гадаринской окрестности удалиться от них, потому что они объяты были великимстрахом. Он вошел в лодку и возвратился.

Italienisch

allora tutta la popolazione del territorio dei gerasèni gli chiese che si allontanasse da loro, perché avevano molta paura. gesù, salito su una barca, tornò indietro

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

И будет тяготеть запрет Над каждым поселением (людей), Которое Мы погубили, Чтоб нечестивый люд не возвратился,

Italienisch

[agli abitanti] delle città che facemmo perire è vietato ritornare [al mondo],

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Russisch

Когда он возвратился через несколько минут, Степан Аркадьич уже разговаривал с графиней о новой певице, а графиня нетерпеливо оглядывалась на дверь, ожидая сына.

Italienisch

quando rientrò, dopo pochi minuti, stepan arkad’ic parlava già con la contessa di una nuova cantante, ma la contessa guardava impaziente verso la porta in attesa del figlio.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Бросив посох, Муса увидел, что он быстро и легко извивается, как змея. Он отвернулся и обратился вспять, и не возвратился к посоху.

Italienisch

quando lo vide contorcersi come fosse un serpente, volse le spalle, ma non tornò sui suoi passi.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Russisch

Когда же Муса к своему народу возвратился, Разгневанный и огорченный, Он сказал: "Преступно то, что совершили вы Вслед за моим уходом.

Italienisch

quando mosè, adirato e contrito, ritornò presso il suo popolo, disse: “che infamità avete commesso in mia assenza!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,733,977,152 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK