Sie suchten nach: воспитывать (Russisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Russian

Spanish

Info

Russian

воспитывать

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Spanisch

Info

Russisch

i) воспитывать восприимчивость к правам инвалидов;

Spanisch

i) fomentar actitudes receptivas respecto de los derechos de las personas con discapacidad;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Russisch

:: помогает воспитывать чувство ответственности у работников;

Spanisch

:: contribuye a formar empleados mejores y más fiables;

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

f) обязанность родителей содержать и воспитывать детей.

Spanisch

f) la obligación de los padres de mantener y educar a sus hijos.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

создание для семей возможности воспитывать молодое поколение;

Spanisch

posibilidad de que las familias alimenten a los jóvenes;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Нам необходимо формировать и воспитывать в себе чувство общности.

Spanisch

debemos cultivar y nutrir un sentimiento de "nosotros ".

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

Большинство неработающих женщин предпочитают воспитывать своих детей дома.

Spanisch

era evidente que la mayoría de las mujeres que no trabajaban tomaban con gran dedicación el cuidado de sus hijos en casa.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Считалось, что рано или поздно женщина должна воспитывать детей.

Spanisch

se esperaba que tarde o temprano la mujer criara hijos.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

- данное лицо не может воспитывать ребенка по состоянию здоровья.

Spanisch

- el estado de salud de la persona le impide criar a un hijo.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Родители могут теперь воспитывать своих детей в условиях безопасности.

Spanisch

los padres ahora pueden educar a sus hijos en un entorno seguro.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Воспитывать в детях миролюбие, гуманные взаимоотношения и чувство гражданственности;

Spanisch

4) inculcar al niño el amor por la paz y las relaciones humanas, así como una vocación cívica; y

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

- Мать имеет право воспитывать детей до достижения ими возраста 15 лет.

Spanisch

la madre tiene derecho a criar a sus hijos hasta que cumplan los 15 años de edad.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

- воспитывать руандийских женщин в духе патриотизма и служения своей стране;

Spanisch

- sensibilizar a la mujer rwandesa con respecto al patriotismo y el servicio al país;

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Аналогичным образом необходимо формировать и воспитывать новое поколение защитников гендерного равенства.

Spanisch

de igual modo, había que cultivar y promover una nueva generación de defensores de la igualdad de género.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

В действительности, родители имеют право воспитывать своих детей на основе своих ценностей.

Spanisch

los padres tienen el derecho de criar a sus hijos en función de sus propios valores.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

- воспитывать у детей и подростков неприятие гендерных стереотипов, связанных с оружием;

Spanisch

:: fomentar en niños, niñas y adolescentes el rechazo a la construcción de modelos de masculinidad y feminidad asociados al poder que dan las armas.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

514. Родители имеют право и обязанность содержать и воспитывать своих детей и давать им образование.

Spanisch

514. los padres tienen el derecho y el deber de mantener, educar y criar a los hijos.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Международное сообщество должно воспитывать молодежь, которая является его будущим, в духе именно этих ценностей.

Spanisch

el mundo tiene que inculcar sus valores a su juventud, que representan el futuro.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Их распространенность отражает нашу коллективную неспособность отстаивать закон, воспитывать уважение к нему среди наших братьев и сестер.

Spanisch

su prevalencia es exponente de nuestro fracaso colectivo en la defensa del derecho y en la conculcación del respeto que éste merece en nuestros congéneres.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

b) воспитывать чувство ответственности за благосостояние других, включая, в частности, будущие поколения;

Spanisch

b) manifestar un sentido de responsabilidad hacia el bienestar de los demás, y especialmente de las generaciones futuras;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Как четко говорится в новой Конвенции, родители-инвалиды имеют право воспитывать своих собственных детей;

Spanisch

con arreglo a lo dispuesto en la nueva convención, los padres con discapacidad tienen derecho a criar a sus hijos;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,100,446 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK