Você procurou por: воспитывать (Russo - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

Spanish

Informações

Russian

воспитывать

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Espanhol

Informações

Russo

i) воспитывать восприимчивость к правам инвалидов;

Espanhol

i) fomentar actitudes receptivas respecto de los derechos de las personas con discapacidad;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Russo

:: помогает воспитывать чувство ответственности у работников;

Espanhol

:: contribuye a formar empleados mejores y más fiables;

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

f) обязанность родителей содержать и воспитывать детей.

Espanhol

f) la obligación de los padres de mantener y educar a sus hijos.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

создание для семей возможности воспитывать молодое поколение;

Espanhol

posibilidad de que las familias alimenten a los jóvenes;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Нам необходимо формировать и воспитывать в себе чувство общности.

Espanhol

debemos cultivar y nutrir un sentimiento de "nosotros ".

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Большинство неработающих женщин предпочитают воспитывать своих детей дома.

Espanhol

era evidente que la mayoría de las mujeres que no trabajaban tomaban con gran dedicación el cuidado de sus hijos en casa.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Считалось, что рано или поздно женщина должна воспитывать детей.

Espanhol

se esperaba que tarde o temprano la mujer criara hijos.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

- данное лицо не может воспитывать ребенка по состоянию здоровья.

Espanhol

- el estado de salud de la persona le impide criar a un hijo.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Родители могут теперь воспитывать своих детей в условиях безопасности.

Espanhol

los padres ahora pueden educar a sus hijos en un entorno seguro.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Воспитывать в детях миролюбие, гуманные взаимоотношения и чувство гражданственности;

Espanhol

4) inculcar al niño el amor por la paz y las relaciones humanas, así como una vocación cívica; y

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

- Мать имеет право воспитывать детей до достижения ими возраста 15 лет.

Espanhol

la madre tiene derecho a criar a sus hijos hasta que cumplan los 15 años de edad.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

- воспитывать руандийских женщин в духе патриотизма и служения своей стране;

Espanhol

- sensibilizar a la mujer rwandesa con respecto al patriotismo y el servicio al país;

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Аналогичным образом необходимо формировать и воспитывать новое поколение защитников гендерного равенства.

Espanhol

de igual modo, había que cultivar y promover una nueva generación de defensores de la igualdad de género.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В действительности, родители имеют право воспитывать своих детей на основе своих ценностей.

Espanhol

los padres tienen el derecho de criar a sus hijos en función de sus propios valores.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

- воспитывать у детей и подростков неприятие гендерных стереотипов, связанных с оружием;

Espanhol

:: fomentar en niños, niñas y adolescentes el rechazo a la construcción de modelos de masculinidad y feminidad asociados al poder que dan las armas.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

514. Родители имеют право и обязанность содержать и воспитывать своих детей и давать им образование.

Espanhol

514. los padres tienen el derecho y el deber de mantener, educar y criar a los hijos.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Международное сообщество должно воспитывать молодежь, которая является его будущим, в духе именно этих ценностей.

Espanhol

el mundo tiene que inculcar sus valores a su juventud, que representan el futuro.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Их распространенность отражает нашу коллективную неспособность отстаивать закон, воспитывать уважение к нему среди наших братьев и сестер.

Espanhol

su prevalencia es exponente de nuestro fracaso colectivo en la defensa del derecho y en la conculcación del respeto que éste merece en nuestros congéneres.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

b) воспитывать чувство ответственности за благосостояние других, включая, в частности, будущие поколения;

Espanhol

b) manifestar un sentido de responsabilidad hacia el bienestar de los demás, y especialmente de las generaciones futuras;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Как четко говорится в новой Конвенции, родители-инвалиды имеют право воспитывать своих собственных детей;

Espanhol

con arreglo a lo dispuesto en la nueva convención, los padres con discapacidad tienen derecho a criar a sus hijos;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,007,073 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK