Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
karadzic, ljiljana (flicknamn: zelen)
karadzic, ljiljana (apelido de solteira: zelen)
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
son till luka och desanka, flicknamn: simic
filho de luka e de desanka (apelido de solteira: simic)
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
karadzic (karadŽiĆ), ljiljana (flicknamn: zelen)
karadzic (karadŽiĆ), ljiljana (apelido de solteira: zelen)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
son till luka och desanka (flicknamn: simic (simiĆ))
filho de luka e de desanka [apelido de solteira: simic (simić)]
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mladic (mladiĆ), biljana (flicknamn: stojcevska (stojČevska))
mladic (mladiĆ), biljana [apelido de solteira: stojcevska (stojČevska)]
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
för portugisiska medborgare anges alla namn (förnamn, efternamn, flicknamn) i den ordning de anges på id-kort eller i pass.
para os nacionais portugueses, indicar todos os nomes (nomes próprios, apelido, apelido de solteira) pela ordem do registo civil, conforme constam no bilhete de identidade ou no passaporte.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) närmare uppgifter beträffande den berörda personen (t.ex. förnamn, efternamn, flicknamn, andra namn eller pseudonymer, födelsedatum, kön och, om möjligt, födelseort, medborgarskap, språk, typ av och nummer på resedokument).
b) dados relativos à pessoa em causa (nome próprio, apelido, apelido de solteiro, outros nomes utilizados/pelos quais seja conhecida, data de nascimento, sexo e, se possível, o local de nascimento, a nacionalidade e a língua, assim como o tipo e o número de documento de viagem);
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: