Hai cercato la traduzione di flicknamn da Svedese a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Portuguese

Informazioni

Swedish

flicknamn

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Portoghese

Informazioni

Svedese

karadzic, ljiljana (flicknamn: zelen)

Portoghese

karadzic, ljiljana (apelido de solteira: zelen)

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

son till luka och desanka, flicknamn: simic

Portoghese

filho de luka e de desanka (apelido de solteira: simic)

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

karadzic (karadŽiĆ), ljiljana (flicknamn: zelen)

Portoghese

karadzic (karadŽiĆ), ljiljana (apelido de solteira: zelen)

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

son till luka och desanka (flicknamn: simic (simiĆ))

Portoghese

filho de luka e de desanka [apelido de solteira: simic (simić)]

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

mladic (mladiĆ), biljana (flicknamn: stojcevska (stojČevska))

Portoghese

mladic (mladiĆ), biljana [apelido de solteira: stojcevska (stojČevska)]

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Svedese

för portugisiska medborgare anges alla namn (förnamn, efternamn, flicknamn) i den ordning de anges på id-kort eller i pass.

Portoghese

para os nacionais portugueses, indicar todos os nomes (nomes próprios, apelido, apelido de solteira) pela ordem do registo civil, conforme constam no bilhete de identidade ou no passaporte.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

b) närmare uppgifter beträffande den berörda personen (t.ex. förnamn, efternamn, flicknamn, andra namn eller pseudonymer, födelsedatum, kön och, om möjligt, födelseort, medborgarskap, språk, typ av och nummer på resedokument).

Portoghese

b) dados relativos à pessoa em causa (nome próprio, apelido, apelido de solteiro, outros nomes utilizados/pelos quais seja conhecida, data de nascimento, sexo e, se possível, o local de nascimento, a nacionalidade e a língua, assim como o tipo e o número de documento de viagem);

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,161,700 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK