Sie suchten nach: svoja (Serbisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

German

Info

Serbian

svoja

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Deutsch

Info

Serbisch

ona poznaje svoja ograničenja.

Deutsch

sie kennt ihre grenzen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

razvaljuju usta svoja na nas svi neprijatelji naši.

Deutsch

alle unsre feinde sperren ihr maul auf wider uns.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i otvorivši usta svoja uèaše ih govoreæi:

Deutsch

und er tat seinen mund auf, lehrte sie und sprach:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

metnuæe usta svoja u prah, eda bi bilo nadanja.

Deutsch

und seinen mund in den staub stecke und der hoffnung warte

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

razvališe na me usta svoja. lav je gladan i rièe.

Deutsch

ihren rachen sperren sie auf gegen mich wie ein brüllender und reißender löwe.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

knezovi prestajahu govoriti i metahu ruku na usta svoja,

Deutsch

da die obersten aufhörten zu reden und legten ihre hand auf ihren mund;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

opasuje snagom bedra svoja i krepi mišice svoje.

Deutsch

sie gürtet ihre lenden mit kraft und stärkt ihre arme.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

usta svoja dižu u nebo, i zemlju prolazi jezik njihov.

Deutsch

was sie reden, daß muß vom himmel herab geredet sein; was sie sagen, das muß gelten auf erden.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

potom umre elimeleh muž nojeminin i ona osta sa dva sina svoja.

Deutsch

und elimelech, der naemi mann, starb, und sie blieb übrig mit ihren zwei söhnen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

slava gospodu uvek; nek se veseli gospod za dela svoja!

Deutsch

die ehre des herrn ist ewig; der herr hat wohlgefallen an seinen werken.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

otvaraj usta svoja, sudi pravo, daj pravicu nevoljnome i ubogome.

Deutsch

tue deinen mund auf und richte recht und räche den elenden und armen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i po tom doznajemo da smo od istine, i pred njim tešimo srca svoja.

Deutsch

daran erkennen wir, daß wir aus der wahrheit sind, und können unser herz vor ihm damit stillen,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

poramenice mu naèiniše da se sastavljaju, da se sastavlja na dva kraja svoja.

Deutsch

schulterstücke machten sie an ihm, die zusammengingen, und an beiden enden ward er zusammengebunden.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

nekoliko bolivijskih blogera pozvalo je ostale da ispričaju svoja iskustva sa prevarama.

Deutsch

mehrere bolivianische blogger begannen eine meme und haben andere dazu eingeladen, ihre eigenen erlebnisse über erlebte gaunereien zuzugeben.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

Èudesa je svoja uèinio da se ne zaborave; dobar je i milostiv gospod.

Deutsch

er hat ein gedächtnis gestiftet seiner wunder, der gnädige und barmherzige herr.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

od ploda usta svojih siti se èovek dobra, i platu za dela svoja prima èovek.

Deutsch

viel gutes kommt dem mann durch die frucht des mundes; und dem menschen wird vergolten, nach dem seine hände verdient haben.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

konačno, izgledalo je kao da je jedna nova generacija shvatila da mora da se bori za svoja prava.

Deutsch

endlich schien eine ganz neue generation zu erkennen, dass man für seine rechte kämpfen muss.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i narod uze testo svoje još neuskislo, umotavši ga u haljine svoje, na ramena svoja.

Deutsch

und das volk trug den rohen teig, ehe denn er versäuert war, zu ihrer speise, gebunden in ihren kleidern, auf ihren achseln.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a ja æu uèiniti da otvrdne srce faraonu, te æu umnožiti znake svoje i èudesa svoja u zemlji misirskoj.

Deutsch

aber ich will pharaos herz verhärten, daß ich meiner zeichen und wunder viel tue in Ägyptenland.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

u ranim jutarnjim satima neki ljudi su još uvek bili aktivni na društvenim mrežama, izražavajući svoja mišljenja o trenutnoj krizi.

Deutsch

in den frühen morgenstunden sind immer noch einige menschen in sozialen medien aktiv und drücken ihre meinung über die sich entwickelnde krise aus.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,052,896 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK