Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ona poznaje svoja ograničenja.
sie kennt ihre grenzen.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
razvaljuju usta svoja na nas svi neprijatelji nai.
alle unsre feinde sperren ihr maul auf wider uns.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i otvorivi usta svoja uèae ih govoreæi:
und er tat seinen mund auf, lehrte sie und sprach:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
metnuæe usta svoja u prah, eda bi bilo nadanja.
und seinen mund in den staub stecke und der hoffnung warte
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
razvalie na me usta svoja. lav je gladan i rièe.
ihren rachen sperren sie auf gegen mich wie ein brüllender und reißender löwe.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
knezovi prestajahu govoriti i metahu ruku na usta svoja,
da die obersten aufhörten zu reden und legten ihre hand auf ihren mund;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
opasuje snagom bedra svoja i krepi miice svoje.
sie gürtet ihre lenden mit kraft und stärkt ihre arme.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
usta svoja diu u nebo, i zemlju prolazi jezik njihov.
was sie reden, daß muß vom himmel herab geredet sein; was sie sagen, das muß gelten auf erden.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
potom umre elimeleh mu nojeminin i ona osta sa dva sina svoja.
und elimelech, der naemi mann, starb, und sie blieb übrig mit ihren zwei söhnen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
slava gospodu uvek; nek se veseli gospod za dela svoja!
die ehre des herrn ist ewig; der herr hat wohlgefallen an seinen werken.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
otvaraj usta svoja, sudi pravo, daj pravicu nevoljnome i ubogome.
tue deinen mund auf und richte recht und räche den elenden und armen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i po tom doznajemo da smo od istine, i pred njim teimo srca svoja.
daran erkennen wir, daß wir aus der wahrheit sind, und können unser herz vor ihm damit stillen,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
poramenice mu naèinie da se sastavljaju, da se sastavlja na dva kraja svoja.
schulterstücke machten sie an ihm, die zusammengingen, und an beiden enden ward er zusammengebunden.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nekoliko bolivijskih blogera pozvalo je ostale da ispričaju svoja iskustva sa prevarama.
mehrere bolivianische blogger begannen eine meme und haben andere dazu eingeladen, ihre eigenen erlebnisse über erlebte gaunereien zuzugeben.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Èudesa je svoja uèinio da se ne zaborave; dobar je i milostiv gospod.
er hat ein gedächtnis gestiftet seiner wunder, der gnädige und barmherzige herr.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
od ploda usta svojih siti se èovek dobra, i platu za dela svoja prima èovek.
viel gutes kommt dem mann durch die frucht des mundes; und dem menschen wird vergolten, nach dem seine hände verdient haben.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
konačno, izgledalo je kao da je jedna nova generacija shvatila da mora da se bori za svoja prava.
endlich schien eine ganz neue generation zu erkennen, dass man für seine rechte kämpfen muss.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i narod uze testo svoje jo neuskislo, umotavi ga u haljine svoje, na ramena svoja.
und das volk trug den rohen teig, ehe denn er versäuert war, zu ihrer speise, gebunden in ihren kleidern, auf ihren achseln.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ja æu uèiniti da otvrdne srce faraonu, te æu umnoiti znake svoje i èudesa svoja u zemlji misirskoj.
aber ich will pharaos herz verhärten, daß ich meiner zeichen und wunder viel tue in Ägyptenland.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
u ranim jutarnjim satima neki ljudi su još uvek bili aktivni na društvenim mrežama, izražavajući svoja mišljenja o trenutnoj krizi.
in den frühen morgenstunden sind immer noch einige menschen in sozialen medien aktiv und drücken ihre meinung über die sich entwickelnde krise aus.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: