Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ona poznaje svoja ograničenja.
sie kennt ihre grenzen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
razvaljuju usta svoja na nas svi neprijatelji nai.
alle unsre feinde sperren ihr maul auf wider uns.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i otvorivi usta svoja uèae ih govoreæi:
und er tat seinen mund auf, lehrte sie und sprach:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
metnuæe usta svoja u prah, eda bi bilo nadanja.
und seinen mund in den staub stecke und der hoffnung warte
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
razvalie na me usta svoja. lav je gladan i rièe.
ihren rachen sperren sie auf gegen mich wie ein brüllender und reißender löwe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
knezovi prestajahu govoriti i metahu ruku na usta svoja,
da die obersten aufhörten zu reden und legten ihre hand auf ihren mund;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
opasuje snagom bedra svoja i krepi miice svoje.
sie gürtet ihre lenden mit kraft und stärkt ihre arme.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
usta svoja diu u nebo, i zemlju prolazi jezik njihov.
was sie reden, daß muß vom himmel herab geredet sein; was sie sagen, das muß gelten auf erden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
potom umre elimeleh mu nojeminin i ona osta sa dva sina svoja.
und elimelech, der naemi mann, starb, und sie blieb übrig mit ihren zwei söhnen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
slava gospodu uvek; nek se veseli gospod za dela svoja!
die ehre des herrn ist ewig; der herr hat wohlgefallen an seinen werken.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
otvaraj usta svoja, sudi pravo, daj pravicu nevoljnome i ubogome.
tue deinen mund auf und richte recht und räche den elenden und armen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i po tom doznajemo da smo od istine, i pred njim teimo srca svoja.
daran erkennen wir, daß wir aus der wahrheit sind, und können unser herz vor ihm damit stillen,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
poramenice mu naèinie da se sastavljaju, da se sastavlja na dva kraja svoja.
schulterstücke machten sie an ihm, die zusammengingen, und an beiden enden ward er zusammengebunden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nekoliko bolivijskih blogera pozvalo je ostale da ispričaju svoja iskustva sa prevarama.
mehrere bolivianische blogger begannen eine meme und haben andere dazu eingeladen, ihre eigenen erlebnisse über erlebte gaunereien zuzugeben.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Èudesa je svoja uèinio da se ne zaborave; dobar je i milostiv gospod.
er hat ein gedächtnis gestiftet seiner wunder, der gnädige und barmherzige herr.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
od ploda usta svojih siti se èovek dobra, i platu za dela svoja prima èovek.
viel gutes kommt dem mann durch die frucht des mundes; und dem menschen wird vergolten, nach dem seine hände verdient haben.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
konačno, izgledalo je kao da je jedna nova generacija shvatila da mora da se bori za svoja prava.
endlich schien eine ganz neue generation zu erkennen, dass man für seine rechte kämpfen muss.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
i narod uze testo svoje jo neuskislo, umotavi ga u haljine svoje, na ramena svoja.
und das volk trug den rohen teig, ehe denn er versäuert war, zu ihrer speise, gebunden in ihren kleidern, auf ihren achseln.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a ja æu uèiniti da otvrdne srce faraonu, te æu umnoiti znake svoje i èudesa svoja u zemlji misirskoj.
aber ich will pharaos herz verhärten, daß ich meiner zeichen und wunder viel tue in Ägyptenland.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
u ranim jutarnjim satima neki ljudi su još uvek bili aktivni na društvenim mrežama, izražavajući svoja mišljenja o trenutnoj krizi.
in den frühen morgenstunden sind immer noch einige menschen in sozialen medien aktiv und drücken ihre meinung über die sich entwickelnde krise aus.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: