Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hvali, duo moja, gospoda.
louvai ao senhor.Ó minha alma, louva ao senhor.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dri se sasvim gospoda boga svog.
perfeito serás para com o senhor teu deus.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ene! sluajte svoje mueve kao gospoda.
vós, mulheres, submetei-vos a vossos maridos, como ao senhor;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sve to die neka hvali gospoda! aliluja!
tudo quanto tem fôlego louve ao senhor. louvai ao senhor!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i iznese mojsije stvar njihovu pred gospoda.
moisés, pois, levou a causa delas perante o senhor.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i zaruèiæu te sebi verom, i poznaæe gospoda.
e desposar-te-ei comigo em fidelidade, e conhecerás ao senhor.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nek se uzda izrailj u gospoda odsad i doveka.
espera, ó israel, no senhor, desde agora e para sempre.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
podignite ruke svoje k svetinji, i blagosiljajte gospoda.
erguei as mãos para o santuário, e bendizei ao senhor.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hvalite gospoda svi narodi, slavite ga sva plemena;
louvai ao senhor todas as nações, exaltai-o todos os povos.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i otkud meni ovo da dodje mati gospoda mog k meni?
e donde me provém isto, que venha visitar-me a mãe do meu senhor?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a sinovi ilijevi behu nevaljali, i ne znahu za gospoda.
ora, os filhos de eli eram homens ímpios; não conheciam ao senhor.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na saboru blagosiljajte gospoda boga, koji ste iz izvora izrailjevog!
bendizei a deus nas congregações, ao senhor, vós que sois da fonte de israel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hodite i vidite dela gospoda, koji uèini èudesa na zemlji,
vinde contemplai as obras do senhor, as desolações que tem feito na terra.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hvalite gospoda, jer je dobar, jer je doveka milost njegova.
dai graças ao senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
od gospoda je spasenje pravednicima; on je krepost njihova u nevolji.
mas a salvação dos justos vem do senhor; ele é a sua fortaleza no tempo da angústia.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
prizivam gospoda, kome se klanjati valja, i opratam se neprijatelja svojih.
invoco o senhor, que é digno de louvor, e sou salvo dos meus inimigos.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hvalite gospoda; glasite ime njegovo; javljajte po narodima dela njegova.
dai graças ao senhor; invocai o seu nome; fazei conhecidos os seus feitos entre os povos.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ustaju carevi zemaljski, i knezovi se skupljaju na gospoda i na pomazanika njegovog.
os reis da terra se levantam, e os príncipes juntos conspiram contra o senhor e contra o seu ungido, dizendo:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hvalite gospoda, jer je dobar gospod; pojte imenu njegovom, jer je slatko.
louvai ao senhor, porque o senhor é bom; cantai louvores ao seu nome, porque ele é bondoso.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
uzdaj se u gospoda, budi slobodan; neka bude srce tvoje krepko, uzdaj se u gospoda.
espera tu pelo senhor; anima-te, e fortalece o teu coração; espera, pois, pelo senhor.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: