Sie suchten nach: nediskriminácii (Slowakisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowakisch

Deutsch

Info

Slowakisch

nediskriminácii,

Deutsch

nichtdiskriminierung;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

ustanovenie o nediskriminácii

Deutsch

nichtdiskriminierungsklausel

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

implementovať právne predpisy o nediskriminácii.

Deutsch

umsetzung der rechtsvorschriften im bereich antidiskriminierung.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

prijať komplexné právne predpisy o nediskriminácii.

Deutsch

verabschiedung von rechtsvorschriften im bereich antidiskriminierung.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

rozvíjanie dialógu o nediskriminácii a rovnakých príležitostiach

Deutsch

weiterentwicklung des dialogs über nichtdiskriminierung und chancengleichheit

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

ustanovením o nediskriminácii sa vyžaduje osobitné posudzovanie jednotlivých prípadov9.

Deutsch

die nichtdiskriminierungsklausel erfordert eine einzelfallbewertung9.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

rovnaké zaobchádzanie medzi mužmi a ženami a iné ustanovenia o nediskriminácii.

Deutsch

(a) gleichbehandlung von männern und frauen sowie andere nichtdiskriminierungsbestimmungen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Slowakisch

ga) náčrt toho, ako plán prispieva k sociálnemu začleneniu a nediskriminácii.

Deutsch

ga) eine erläuterung, wie der plan zur sozialen eingliederung und zur nichtdiskriminierung beiträgt.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

došlo tiež k významnému nárastu počtu konaní o nediskriminácii v priamom zdaňovaní.

Deutsch

die zahl der verfahren, in denen es um nichtdiskriminierung bei direkten steuern geht, nimmt signifikant zu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

stanovisko výboru regiónov k zelenej knihe o rovnoprávnosti a nediskriminácii v rozšírenej európskej únii

Deutsch

stellungnahme des ausschusses der regionen zu dem grünbuch "gleichstellung sowie bekämpfung von diskriminierungen in einer erweiterten europäischen union"

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Slowakisch

na príležitostnú dopravu sa budú vzťahovať pravidlá o náhrade a nediskriminácii, nie však ostatné ustanovenia.

Deutsch

beim gelegenheitsverkehr sind die vorschriften über entschädigung und gleichstellung einzuhalten, jedoch nicht die übrigen vorschriften.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

presadzovanie právnych predpisov eÚ o trestných činov z nenávisti, právach obetí a o nediskriminácii;

Deutsch

durchsetzung des eu-rechts im bereich hassdelikte, opferrechte und nichtdiskriminierung

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

komisia predložila prvé vysvetlenia o ustanovení o „nediskriminácii“ a bude pozorne sledovať jeho vykonávanie.

Deutsch

die kommission hat erste klarstellungen zur “nichtdiskriminierungsklausel” vorgelegt und wird deren durchsetzung genau überwachen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

prístupnosti, nediskriminácii a pomoci pre zdravotne postihnuté osoby a osoby so zníženou pohyblivosťou,

Deutsch

zugänglichkeit von diensten, nichtdiskriminierung und unterstützung von personen mit behinderungen oder eingeschränkter mobilität;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

so zreteľom na zelenú knihu o rovnoprávnosti a nediskriminácii v rozšírenej európskej únii com(2004) 379 final,

Deutsch

gestützt auf das grünbuch "gleichstellung sowie bekämpfung von diskriminierungen in einer erweiterten europäischen union"

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Slowakisch

program horizont 2020 by mal venovať náležitú pozornosť rovnakému zaobchádzaniu a nediskriminácii v obsahu výskumu a inovácie vo všetkých fázach výskumného cyklu.

Deutsch

horizont 2020 sollte die gleichbehandlung und nichtdiskriminierung in forschungs- und innovationsinhalten in allen phasen des forschungszyklus gebührend berücksichtigen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

ich slobodu odmietnuť žiadosť o predaj alebo uplatňovať odlišné podmienky obmedzujú iba ustanovenia tohto nariadenia o nediskriminácii.

Deutsch

ihre freiheit, eine kaufanfrage abzulehnen oder unterschiedliche bedingungen anzuwenden, wird nur durch die nichtdiskriminierungsvorschriften dieser verordnung eingeschränkt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

druhým prvkom tohto balíka, ktorý dopĺňa navrhované nariadenie a je s ním vnútorne prepojený, je odporúčanie o metodikách výpočtu nákladov a o nediskriminácii.

Deutsch

die empfehlung über nichtdiskriminierungsverpflichtungen und kostenrechnungsmethoden ist das zweite element dieses gesetzespakets, das die vorgeschlagene verordnung ergänzt und mit dieser ineinandergreift.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

6.2 ehsv vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že erĽzp 2003 neviedol k prijatiu komplexných právnych predpisov o nediskriminácii zdravotne postihnutých ľudí vo všetkých oblastiach politiky eÚ.

Deutsch

6.2 der ewsa bedauert, dass das ejmb 2003 nicht zur annahme umfassender rechtsvorschriften über die nichtdiskriminierung von menschen mit behinderungen in allen politikbereichen der eu geführt hat.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

komisia nemôže prijať toto doplnenie ustanovenia o nediskriminácii v článku 21, pretože by sa mohol interpretovať tak, že umožňuje diskrimináciu, ak sa podmienky zakladajú na iných dôvodoch.

Deutsch

die kommission kann diesen zusatz zum diskriminierungsverbot in artikel 21 nicht akzeptieren, weil er dahingehend ausgelegt werden könnte, dass diskriminierungen, die auch auf andere gründe gestützt werden, erlaubt sind.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,615,555 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK