Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
priamy predaj polotovarov
vendita diretta di prodotti pronti
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c) spracovanie do polotovarov;
c) l'incorporazione in prodotti intermedi;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
prvovýroba a výroba polotovarov
industrie dei prodotti di base e intermedi
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
výroba z polotovarov položky 7207
fabbricazione a partire da semiprodotti della voce 7207
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
ii) spracovanie masla do polotovarov, alebo
ii) l'incorporazione del burro nei prodotti intermedi, o
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vývoza dovozjedála polotovarov (2001) spracovanie a konzervcia
esportazioni e importazioni di farine e prodotti solubili (2001) (volume in tonnellate e valore in migliaia di eur)preparati e conserve
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
používanie prísad a pomocných látok, ako aj polotovarov;
uso di additivi e coadiuvanti nonché di semilavorati;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-ineos: výroba špecializovaných chemikálií a chemických polotovarov;
-per ineos: produzione di prodotti chimici speciali e intermedi,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-corus: výroba polotovarov a tovarov z uhlíkovej ocele.
-per corus: fabbricazione di prodotti lavorati e semilavorati in acciaio al carbonio.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ostria do holiacich strojčekov (vrátane polotovarov ostria v pásoch)
lame per rasoi di sicurezza (compresi gli sbozzi in nastri)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
c) palivo a zásoby surovín, hotových výrobkov alebo polotovarov;
c) i combustibili e le scorte di materie prime o di prodotti lavorati o semilavorati;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cpa 25.71.12: britvy a žiletky vrátane polotovarov žiletiek v pásoch
cpa 25.71.12: rasoi e loro lame (compresi gli sbozzi in nastri)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
iii) kontrol vstupného množstva mliečnych tukov a výstupného množstva vyrobených polotovarov;
iii) il controllo delle entrate di materie grasse butirriche e delle uscite dei prodotti intermedi fabbricati.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-mäsových polotovarov a mäsových výrobkov pripravených z mäsa uvedených druhov alebo obsahujúcich toto mäso.
-preparazioni a base di carne e prodotti a base di carne costituiti o contenenti carni delle specie sopra indicate.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cpa 24.41.10: striebro surové alebo vo forme polotovarov, alebo vo forme prášku
cpa 24.41.10: argento, greggio, semilavorato o in polvere
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
základné kovy, striebro alebo zlato, plátované platinou, v podobe polotovarov, ale nie ďalej spracované
metalli comuni placcati o ricoperti di platino, greggi o semilavorati
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
3. dohody o kontrole pridávania koncentrovaného masla alebo masla do polotovarov musia zahrnovať prinajmenšom tieto ustanovenia:
3. il controllo dell'incorporazione del burro concentrato o del burro nei prodotti intermedi prevede almeno le modalità seguenti:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ii) odberu vzoriek polotovarov a preskúmania použitých mliečnych tukov, aby sa overilo zloženie uvedené v záznamoch v bode i);
ii) il prelievo di campioni dei prodotti intermedi e l'esame delle materie grasse butirriche utilizzate al fine di verificare la composizione indicata nei registri sopra citati;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
takisto je potrebné poznamenať, že výroba granulovaného ptfe je náročnejšia na investície, zatiaľ čo výroba polotovarov alebo hotových výrobkov je náročnejšia na pracovnú silu.
va inoltre precisato che la produzione di ptfe granulare è un procedimento ad alta intensità di capitale, mentre la fabbricazione di prodotti semilavorati e lavorati richiede più manodopera.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
4. dohody o kontrole použitia masla alebo koncentrovaného masla, smotany alebo polotovarov vo finálnych výrobkoch musia zahrnovať prinajmenšom tieto ustanovenia:
4. il controllo dell'utilizzazione del burro o del burro concentrato o della crema o dei prodotti intermedi nei prodotti finali avviene secondo le modalità seguenti:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: