Sie suchten nach: atentaría (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

atentaría

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

Éste atentaría contra el objetivo de establecer una legislación uniforme.

Chinesisch (Vereinfacht)

它将有损于实现统一法律这一目标。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esta situación atentaría contra los intereses de las organizaciones y de los estados miembros en general.

Chinesisch (Vereinfacht)

这种情况不符合各组织和广大成员国的利益。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

en particular, atentaría contra los dos principios básicos: los principios noblemaire y flemming.

Chinesisch (Vereinfacht)

尤其是,这等于公然反对诺贝尔梅耶原则和弗莱明原则。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

una huelga es incompatible con su deber de lealtad y atentaría contra el propósito de un funcionariado público profesional.

Chinesisch (Vereinfacht)

罢工不符合这项效忠职责,也将违反职业文职机构的目的。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la creación de un grupo consultivo especial también tendría consecuencias financieras y atentaría contra los esfuerzos para simplificar el régimen común.

Chinesisch (Vereinfacht)

43. 设立特设咨询小组还会造成经费问题,并与简化共同制度的努力背道而驰。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cualquier intento de efectuar ajustes en esos procedimientos de manera selectiva atentaría contra la universalidad del sistema y tendría graves repercusiones en muchos lugares.

Chinesisch (Vereinfacht)

试图选择性地调整这个办法将破坏本系统的普遍性,对许多地区都有严重的影响。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la mantención del derecho del deudor a desahuciar un contrato por la sola razón de una transgresión de una cláusula contraria a la cesión atentaría contra el artículo 11.

Chinesisch (Vereinfacht)

仅以禁止转让条款遭到违反为由维护债务人终止合同的权利将会损害第11条。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

además, cuando las modificaciones en los datos de referencia se hacían para procurar exactitud, no permitir esas modificaciones atentaría contra los intereses del protocolo.

Chinesisch (Vereinfacht)

而且,当变更基准数据可以提高其准确性时,不允许作出此类变更可能有悖于《议定书》的宗旨。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cualquier empleo o amenaza de empleo de armas nucleares atentaría contra los principios de la carta de las naciones unidas y el derecho internacional, en particular el derecho internacional humanitario.

Chinesisch (Vereinfacht)

任何使用或威胁使用核武器,都违反了《联合国宪章》的原则和国际法,特别是国际人道主义法。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el sr. griffith (australia) dice que la nota de pie de página sugerida atentaría contra el objetivo básico de una ley modelo uniforme.

Chinesisch (Vereinfacht)

5. griffith先生(澳大利亚)说,所建议的脚注违背了统一示范法的基本目标。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

al parecer, otras delegaciones desean restringir la aplicación del artículo en una medida que atentaría contra los objetivos del proyecto de convención y limitaría, en lugar de promover, la cesión de créditos.

Chinesisch (Vereinfacht)

其他代表团似希望将该条的适用局限在可能会损害公约草案的目的范围内,而且是限制,而不是促进应收款的转让。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

argelia suscribe las objeciones que han planteado numerosas delegaciones con respecto a la idea de conferir al consejo de seguridad competencias jurisdiccionales, ya que ello no sólo atentaría gravemente contra el principio de la igualdad soberana de los estados sino que además comprometería la independencia y la integridad de la corte.

Chinesisch (Vereinfacht)

阿尔及利亚赞成许多代表国提出的反对意见,即反对给安全理事会以管辖权,因为那样不仅会严重破坏各国主权平等原则,而且也会破坏法院的独立与完整。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el propósito del procedimiento de arbitraje previsto en ese acuerdo es precisamente el arreglo de las controversias que puedan surgir entre la organización y el país anfitrión sin recurso previo alguno a los tribunales internos, y atentaría tanto contra la letra como el espíritu de ese acuerdo que la aplicación de ese procedimiento estuviera sujeto a ese recurso previo.

Chinesisch (Vereinfacht)

该协定设想的仲裁程序的目的正是为了解决联合国与东道国之间可能出现的这种争端,而无需事先诉诸于国内法院,如果这一程序的执行必须事先诉诸国内法院,这便违背该协定的文字和精神。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

care international advirtió que si la comunidad internacional financiaba los movimientos sociales, como se proponía en el párrafo 47, la independencia de éstos podría quedar comprometida, lo que atentaría contra su voluntad y capacidad para hacer frente a los aspectos problemáticos del régimen de ayuda internacional.

Chinesisch (Vereinfacht)

该协会对于第47段中所建议的国际社会对社会运动提供资金提出关注警示,因为该段的建议可能会影响到社会运动的独立性,从而损害其对国际援助体系中存在问题的方面提出质疑的积极性和能力。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

205. algunas delegaciones opinaron que la órbita geoestacionaria era un recurso natural limitado que corría el riesgo de saturarse, lo que atentaría contra la sostenibilidad de las actividades espaciales en ese entorno; que su explotación debía racionalizarse; y que debía ponerse al alcance de todos los estados en igualdad de condiciones, independientemente de su capacidad técnica actual y teniendo en cuenta, en particular, las necesidades de los países en desarrollo y la situación geográfica de ciertos países.

Chinesisch (Vereinfacht)

205. 一些代表团表示认为,地球静止轨道是一种有限的自然资源,存在饱和的风险,从而威胁到这一环境内空间活动的可持续性;对这类轨道应当加以合理利用;所有国家,无论其目前的技术能力如何,都应当有机会在公平条件下利用地球静止轨道,同时特别考虑到发展中国家的需要以及某些国家的地理位置。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,750,894 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK