Sie suchten nach: entrometimiento (Spanisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

English

Info

Spanish

entrometimiento

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

¡qué tontería, qué entrometimiento!

Englisch

what nonsense, and what meddlesomeness!

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

existe la interferencia y el entrometimiento.

Englisch

the physics and the metaphysics will soon combine.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

manera. existe la interferencia y el entrometimiento.

Englisch

what is missing is the love of truth, life, and the creator that we are all a part of.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el presidente toledo consideró inadmisible el entrometimiento en las elecciones peruanas.

Englisch

president toledo considered as inadmissible, the interference in the peruvian elections.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

nos resulta incomprensible, ¿por qué ese entrometimiento compulsivo en las conciencias?

Englisch

it is incomprehensible to us why there is such forcible encroachment upon their consciences.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el presente informe es el típico ejemplo de entrometimiento y fervor regulador que caracteriza al parlamento europeo.

Englisch

the present report is a typical example of the meddlesomeness and zeal for regulation that characterise the european parliament.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

además, la burocracia del poder judicial y el entrometimiento de la política en el proceso lograron retrasarlo.

Englisch

furthermore, the usual bureacracy of the judiciary and the politicization of the process resulted in the trial slowing down.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la europeanitis, el agobiante entrometimiento de la comunidad europea significa, aquí también, la violación del principio de subsidiariedad.

Englisch

they end up by being unable to provide the allocation of the so-called national quota, which has led to delays in allocations and, naturally, in expenditure.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

segundo, las operaciones de mantenimiento de la paz no deberían entrañar entrometimiento ni intervención, y su mandato debería responder a lo solicitado por los estados miembros involucrados.

Englisch

second, peace-keeping operations should be of a non-intrusive and non-interventionist nature. they should be mandated at the request of the member states involved.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

tenemos que conseguir un equilibrio entre las libertades civiles, la libertad de expresión, la libertad de las personas para poner en internet lo que quieran, sin más entrometimiento oficial de lo que habría en los servicios postales o en el teléfono, y contrapesar el otro argumento de que las empresas no tienen por qué encontrarse con personas que infrinjan los derechos de propiedad intelectual, que infrinjan sus logotipos y finjan ser una empresa que no son.

Englisch

we have to get a balance here between civil liberties, freedom of expression, people's freedom to put on the internet what they want, no more official snooping on the internet than there would be on the post or telephone, and balance the other argument that companies should not have people infringing copyright, infringing their logo, and pretending to be a company that they are not.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,733,112,680 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK