Usted buscó: entrometimiento (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

entrometimiento

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

¡qué tontería, qué entrometimiento!

Inglés

what nonsense, and what meddlesomeness!

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

existe la interferencia y el entrometimiento.

Inglés

the physics and the metaphysics will soon combine.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

manera. existe la interferencia y el entrometimiento.

Inglés

what is missing is the love of truth, life, and the creator that we are all a part of.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el presidente toledo consideró inadmisible el entrometimiento en las elecciones peruanas.

Inglés

president toledo considered as inadmissible, the interference in the peruvian elections.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

nos resulta incomprensible, ¿por qué ese entrometimiento compulsivo en las conciencias?

Inglés

it is incomprehensible to us why there is such forcible encroachment upon their consciences.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el presente informe es el típico ejemplo de entrometimiento y fervor regulador que caracteriza al parlamento europeo.

Inglés

the present report is a typical example of the meddlesomeness and zeal for regulation that characterise the european parliament.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

además, la burocracia del poder judicial y el entrometimiento de la política en el proceso lograron retrasarlo.

Inglés

furthermore, the usual bureacracy of the judiciary and the politicization of the process resulted in the trial slowing down.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la europeanitis, el agobiante entrometimiento de la comunidad europea significa, aquí también, la violación del principio de subsidiariedad.

Inglés

they end up by being unable to provide the allocation of the so-called national quota, which has led to delays in allocations and, naturally, in expenditure.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

segundo, las operaciones de mantenimiento de la paz no deberían entrañar entrometimiento ni intervención, y su mandato debería responder a lo solicitado por los estados miembros involucrados.

Inglés

second, peace-keeping operations should be of a non-intrusive and non-interventionist nature. they should be mandated at the request of the member states involved.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tenemos que conseguir un equilibrio entre las libertades civiles, la libertad de expresión, la libertad de las personas para poner en internet lo que quieran, sin más entrometimiento oficial de lo que habría en los servicios postales o en el teléfono, y contrapesar el otro argumento de que las empresas no tienen por qué encontrarse con personas que infrinjan los derechos de propiedad intelectual, que infrinjan sus logotipos y finjan ser una empresa que no son.

Inglés

we have to get a balance here between civil liberties, freedom of expression, people's freedom to put on the internet what they want, no more official snooping on the internet than there would be on the post or telephone, and balance the other argument that companies should not have people infringing copyright, infringing their logo, and pretending to be a company that they are not.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,006,523 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo