Você procurou por: entrometimiento (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

entrometimiento

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

¡qué tontería, qué entrometimiento!

Inglês

what nonsense, and what meddlesomeness!

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

existe la interferencia y el entrometimiento.

Inglês

the physics and the metaphysics will soon combine.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

manera. existe la interferencia y el entrometimiento.

Inglês

what is missing is the love of truth, life, and the creator that we are all a part of.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el presidente toledo consideró inadmisible el entrometimiento en las elecciones peruanas.

Inglês

president toledo considered as inadmissible, the interference in the peruvian elections.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

nos resulta incomprensible, ¿por qué ese entrometimiento compulsivo en las conciencias?

Inglês

it is incomprehensible to us why there is such forcible encroachment upon their consciences.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el presente informe es el típico ejemplo de entrometimiento y fervor regulador que caracteriza al parlamento europeo.

Inglês

the present report is a typical example of the meddlesomeness and zeal for regulation that characterise the european parliament.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

además, la burocracia del poder judicial y el entrometimiento de la política en el proceso lograron retrasarlo.

Inglês

furthermore, the usual bureacracy of the judiciary and the politicization of the process resulted in the trial slowing down.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la europeanitis, el agobiante entrometimiento de la comunidad europea significa, aquí también, la violación del principio de subsidiariedad.

Inglês

they end up by being unable to provide the allocation of the so-called national quota, which has led to delays in allocations and, naturally, in expenditure.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

segundo, las operaciones de mantenimiento de la paz no deberían entrañar entrometimiento ni intervención, y su mandato debería responder a lo solicitado por los estados miembros involucrados.

Inglês

second, peace-keeping operations should be of a non-intrusive and non-interventionist nature. they should be mandated at the request of the member states involved.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

tenemos que conseguir un equilibrio entre las libertades civiles, la libertad de expresión, la libertad de las personas para poner en internet lo que quieran, sin más entrometimiento oficial de lo que habría en los servicios postales o en el teléfono, y contrapesar el otro argumento de que las empresas no tienen por qué encontrarse con personas que infrinjan los derechos de propiedad intelectual, que infrinjan sus logotipos y finjan ser una empresa que no son.

Inglês

we have to get a balance here between civil liberties, freedom of expression, people's freedom to put on the internet what they want, no more official snooping on the internet than there would be on the post or telephone, and balance the other argument that companies should not have people infringing copyright, infringing their logo, and pretending to be a company that they are not.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,733,147,375 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK