Sie suchten nach: oírla (Spanisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Portuguese

Info

Spanish

oírla

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Portugiesisch

Info

Spanisch

puedes oírla

Portugiesisch

conseguir ouvir

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

no puedes oírla

Portugiesisch

não conseguir

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

¡oh tú que habitas en los jardines, mis compañeros desean escuchar tu voz! ¡déjame oírla

Portugiesisch

ç tu, que habitas nos jardins, os companheiros estão atentos para ouvir a tua voz; faze-me, pois, também ouvi-la:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

al oírla, se estremecen quienes tienen miedo de su señor; luego, se calman en cuerpo y en espíritu al recuerdo de alá.

Portugiesisch

por ele, arrepiam-seas peles daqueles que temem seu senhor; logo, suas peles e seus corações se apaziguam, ante a recordação de deus.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ciertamente, oh pueblo de sion que habitas en jerusalén, nunca más volverás a llorar. de veras se apiadará de ti al oír la voz de tu clamor; al oírla, te responderá

Portugiesisch

na verdade o povo habitará em sião, em jerusalém; não chorarás mais; certamente se compadecerá de ti, � voz do teu clamor; e, ouvindo-a, te responderá.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ante ella se abría otro largo pasadizo, y alcanzó a ver en él al conejo blanco, que se alejaba a toda prisa. no había momento que perder, y alicia, sin vacilar, echó a correr como el viento, y llego justo a tiempo para oírle decir, mientras doblaba un recodo: -- ¡válganme mis orejas y bigotes, qué tarde se me está haciendo!

Portugiesisch

não havia um minuto a perder: alice seguiu como o vento e foi bem a tempo de ouvi-lo dizer, enquanto virava um canto, — "oh, minhas orelhas e bigodes, como está ficando tarde!"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,730,713,834 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK