Usted buscó: oírla (Español - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Portuguese

Información

Spanish

oírla

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Portugués

Información

Español

puedes oírla

Portugués

conseguir ouvir

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

no puedes oírla

Portugués

não conseguir

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

¡oh tú que habitas en los jardines, mis compañeros desean escuchar tu voz! ¡déjame oírla

Portugués

ç tu, que habitas nos jardins, os companheiros estão atentos para ouvir a tua voz; faze-me, pois, também ouvi-la:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

al oírla, se estremecen quienes tienen miedo de su señor; luego, se calman en cuerpo y en espíritu al recuerdo de alá.

Portugués

por ele, arrepiam-seas peles daqueles que temem seu senhor; logo, suas peles e seus corações se apaziguam, ante a recordação de deus.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ciertamente, oh pueblo de sion que habitas en jerusalén, nunca más volverás a llorar. de veras se apiadará de ti al oír la voz de tu clamor; al oírla, te responderá

Portugués

na verdade o povo habitará em sião, em jerusalém; não chorarás mais; certamente se compadecerá de ti, � voz do teu clamor; e, ouvindo-a, te responderá.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ante ella se abría otro largo pasadizo, y alcanzó a ver en él al conejo blanco, que se alejaba a toda prisa. no había momento que perder, y alicia, sin vacilar, echó a correr como el viento, y llego justo a tiempo para oírle decir, mientras doblaba un recodo: -- ¡válganme mis orejas y bigotes, qué tarde se me está haciendo!

Portugués

não havia um minuto a perder: alice seguiu como o vento e foi bem a tempo de ouvi-lo dizer, enquanto virava um canto, — "oh, minhas orelhas e bigodes, como está ficando tarde!"

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,454,775 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo