Je was op zoek naar: oírla (Spaans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Portuguese

Info

Spanish

oírla

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Portugees

Info

Spaans

puedes oírla

Portugees

conseguir ouvir

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

no puedes oírla

Portugees

não conseguir

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

¡oh tú que habitas en los jardines, mis compañeros desean escuchar tu voz! ¡déjame oírla

Portugees

ç tu, que habitas nos jardins, os companheiros estão atentos para ouvir a tua voz; faze-me, pois, também ouvi-la:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

al oírla, se estremecen quienes tienen miedo de su señor; luego, se calman en cuerpo y en espíritu al recuerdo de alá.

Portugees

por ele, arrepiam-seas peles daqueles que temem seu senhor; logo, suas peles e seus corações se apaziguam, ante a recordação de deus.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ciertamente, oh pueblo de sion que habitas en jerusalén, nunca más volverás a llorar. de veras se apiadará de ti al oír la voz de tu clamor; al oírla, te responderá

Portugees

na verdade o povo habitará em sião, em jerusalém; não chorarás mais; certamente se compadecerá de ti, � voz do teu clamor; e, ouvindo-a, te responderá.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ante ella se abría otro largo pasadizo, y alcanzó a ver en él al conejo blanco, que se alejaba a toda prisa. no había momento que perder, y alicia, sin vacilar, echó a correr como el viento, y llego justo a tiempo para oírle decir, mientras doblaba un recodo: -- ¡válganme mis orejas y bigotes, qué tarde se me está haciendo!

Portugees

não havia um minuto a perder: alice seguiu como o vento e foi bem a tempo de ouvi-lo dizer, enquanto virava um canto, — "oh, minhas orelhas e bigodes, como está ficando tarde!"

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,730,443,400 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK