Sie suchten nach: extenderán (Spanisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Russian

Info

Spanish

extenderán

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Russisch

Info

Spanisch

estas facultades no se extenderán a escocia.

Russisch

Действие указанных правомочий не будет распространяться на Шотландию.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

tales arreglos se extenderán ulteriormente a otras organizaciones.

Russisch

Такие механизмы в конечном итоге будут распространены и на другие организации.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

Russisch

Ожидается, что эти мероприятия будут продолжены и после 2005/06 года.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

por ese motivo, las labores de demarcación se extenderán más allá de 2015.

Russisch

По этой причине завершающий этап демаркационных работ будет продолжаться в период после 2015 года.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

las repercusiones del tribunal se extenderán mucho más allá de la región de los balcanes.

Russisch

Влияние Трибунала распространится далеко за пределы Балканского региона.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esas disposiciones extenderán la cooperación que existe al ámbito de la lucha contra el terrorismo.

Russisch

Такие положения будут способствовать укреплению существующего сотрудничества также и в вопросах борьбы с терроризмом.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

doce proyectos se extenderán hasta 2009 y la mitad de ellos quedarán terminados a comienzos de año.

Russisch

Двенадцать проектов будут продолжать осуществляться в 2009 году; половина из них будет завершена в начале года.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

diez proyectos se extenderán hasta 2010, la mayoría de los cuales quedarán terminados a comienzos del año.

Russisch

Десять проектов будут продолжать осуществляться в 2010 году, и большинство из них будут завершены в начале года.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

las reformas generadas por la resolución 63/250 son continuas y se extenderán a los futuros bienios.

Russisch

Реформы, вытекающие из резолюции 63/250, носят постоянный характер и их осуществление будет продолжено в будущем двухгодичном периоде.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

estos centros de acogida temporales se extenderán a todo el país, especialmente a las zonas en las que abundan las víctimas.

Russisch

Такие временные центры гостеприимства будут расширяться по всей стране, особенно в районах с большим числом жертв.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

96. las disposiciones de la ley se extenderán a las actividades tanto gubernamentales como de personas jurídicas privadas o personas naturales.

Russisch

96. Действие положений Закона распространяются на деятельность как государственных, так и частных юридических и физических лиц.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- la negociación y concertación de un acuerdo militar y técnico no extenderán el plazo previsto previamente para la conclusión del retiro.

Russisch

- обсуждение и заключение военно-технического соглашения не должно приводить к увеличению ранее согласованных сроков для завершения вывода войск.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- la negociación y la concertación de un acuerdo militar y técnico no extenderán el plazo previsto previamente para la conclusión del retiro.

Russisch

- обсуждение и заключение военно-технического соглашения не должно приводить к увеличению ранее согласованных сроков для завершения вывода войск.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

las reuniones multianuales de expertos tendrán una duración máxima de cuatro años, que no se extenderán más allá del período de sesiones de la conferencia posterior a su creación.

Russisch

Совещания экспертов, рассчитанные на несколько лет, будут существовать в течение периода до четырех лет, не выходящего, однако, за сроки ближайшей сессии Конференции после их создания.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

como hemos visto anteriormente, un afganistán pobre y desprovisto podría ser el peor enemigo del país, pero las repercusiones de ello se extenderán mucho más allá de sus fronteras.

Russisch

Как мы наблюдали в прошлом, бедный и испытывающий лишения Афганистан сам страдает от этого. Но последствия этого выйдут далеко за пределы границ Афганистана.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

3. durante la fase inicial, la oficina estará dirigida por un subsecretario general y sus funciones se extenderán a todas las actividades comprendidas en la esfera de responsabilidad del secretario general.

Russisch

3. На начальном этапе руководство Управлением будет осуществлять помощник Генерального секретаря и его обязанности будут ограничиваться всеми видами деятельности, которые входят в сферу компетенции Генерального секретаря.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

además, como parte de los esfuerzos del secretario general para fortalecer los marcos de rendición de cuentas, los pactos se extenderán a los representantes especiales del secretario general y jefes de misión a partir de 2010.

Russisch

Кроме того, в рамках усилий Генерального секретаря по укреплению системы подотчетности начиная с 2010 года со специальными представителями Генерального секретаря и главами миссий будут заключаться договоры.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

2. si un estado pasa a ser parte de la presente convención después de su entrada en vigor, sus obligaciones respecto al comité sólo se extenderán a las desapariciones forzadas que hayan comenzado con posterioridad a la entrada en vigor de la convención para dicho estado.

Russisch

2. Если какое-либо государство становится участником настоящей Конвенции после ее вступления в силу, то его обязательства перед Комитетом относятся только к случаям насильственного исчезновения, имевшим место после вступления для него в силу настоящей Конвенции.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

desea saber si sus miembros serán nombrados por un período prolongado y si sus decisiones tendrán carácter de recomendaciones o carácter ejecutorio. ¿se extenderán sus competencias a los militares y las fuerzas de seguridad?

Russisch

Будут ли члены назначаться на сравнительно длительный период времени? Будут ли ее решения иметь рекомендательный или обязательный характер? Будут ли ее полномочия распространяться на вооруженные силы и службы безопасности?

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en ese sentido, advierte que cualquier agresión contra los lugares sagrados, sean islámicos o cristianos, en particular la mezquita de al-aqsa, tendrá graves consecuencias que se extenderán mucho más allá de la región.

Russisch

В связи с этим оратор предупреждает, что любые акты агрессии в отношении Святых Мест, будь то исламских или христианских, особенно в отношении мечети Аль-Акса, будут иметь серьезные последствия, далеко выходящие за рамки региона.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,031,248 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK