You searched for: extenderán (Spanska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Russian

Info

Spanish

extenderán

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Ryska

Info

Spanska

estas facultades no se extenderán a escocia.

Ryska

Действие указанных правомочий не будет распространяться на Шотландию.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

tales arreglos se extenderán ulteriormente a otras organizaciones.

Ryska

Такие механизмы в конечном итоге будут распространены и на другие организации.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

Ryska

Ожидается, что эти мероприятия будут продолжены и после 2005/06 года.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

por ese motivo, las labores de demarcación se extenderán más allá de 2015.

Ryska

По этой причине завершающий этап демаркационных работ будет продолжаться в период после 2015 года.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

las repercusiones del tribunal se extenderán mucho más allá de la región de los balcanes.

Ryska

Влияние Трибунала распространится далеко за пределы Балканского региона.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

esas disposiciones extenderán la cooperación que existe al ámbito de la lucha contra el terrorismo.

Ryska

Такие положения будут способствовать укреплению существующего сотрудничества также и в вопросах борьбы с терроризмом.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

doce proyectos se extenderán hasta 2009 y la mitad de ellos quedarán terminados a comienzos de año.

Ryska

Двенадцать проектов будут продолжать осуществляться в 2009 году; половина из них будет завершена в начале года.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

diez proyectos se extenderán hasta 2010, la mayoría de los cuales quedarán terminados a comienzos del año.

Ryska

Десять проектов будут продолжать осуществляться в 2010 году, и большинство из них будут завершены в начале года.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

las reformas generadas por la resolución 63/250 son continuas y se extenderán a los futuros bienios.

Ryska

Реформы, вытекающие из резолюции 63/250, носят постоянный характер и их осуществление будет продолжено в будущем двухгодичном периоде.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

estos centros de acogida temporales se extenderán a todo el país, especialmente a las zonas en las que abundan las víctimas.

Ryska

Такие временные центры гостеприимства будут расширяться по всей стране, особенно в районах с большим числом жертв.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

96. las disposiciones de la ley se extenderán a las actividades tanto gubernamentales como de personas jurídicas privadas o personas naturales.

Ryska

96. Действие положений Закона распространяются на деятельность как государственных, так и частных юридических и физических лиц.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

- la negociación y concertación de un acuerdo militar y técnico no extenderán el plazo previsto previamente para la conclusión del retiro.

Ryska

- обсуждение и заключение военно-технического соглашения не должно приводить к увеличению ранее согласованных сроков для завершения вывода войск.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

- la negociación y la concertación de un acuerdo militar y técnico no extenderán el plazo previsto previamente para la conclusión del retiro.

Ryska

- обсуждение и заключение военно-технического соглашения не должно приводить к увеличению ранее согласованных сроков для завершения вывода войск.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

las reuniones multianuales de expertos tendrán una duración máxima de cuatro años, que no se extenderán más allá del período de sesiones de la conferencia posterior a su creación.

Ryska

Совещания экспертов, рассчитанные на несколько лет, будут существовать в течение периода до четырех лет, не выходящего, однако, за сроки ближайшей сессии Конференции после их создания.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

como hemos visto anteriormente, un afganistán pobre y desprovisto podría ser el peor enemigo del país, pero las repercusiones de ello se extenderán mucho más allá de sus fronteras.

Ryska

Как мы наблюдали в прошлом, бедный и испытывающий лишения Афганистан сам страдает от этого. Но последствия этого выйдут далеко за пределы границ Афганистана.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

3. durante la fase inicial, la oficina estará dirigida por un subsecretario general y sus funciones se extenderán a todas las actividades comprendidas en la esfera de responsabilidad del secretario general.

Ryska

3. На начальном этапе руководство Управлением будет осуществлять помощник Генерального секретаря и его обязанности будут ограничиваться всеми видами деятельности, которые входят в сферу компетенции Генерального секретаря.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

además, como parte de los esfuerzos del secretario general para fortalecer los marcos de rendición de cuentas, los pactos se extenderán a los representantes especiales del secretario general y jefes de misión a partir de 2010.

Ryska

Кроме того, в рамках усилий Генерального секретаря по укреплению системы подотчетности начиная с 2010 года со специальными представителями Генерального секретаря и главами миссий будут заключаться договоры.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

2. si un estado pasa a ser parte de la presente convención después de su entrada en vigor, sus obligaciones respecto al comité sólo se extenderán a las desapariciones forzadas que hayan comenzado con posterioridad a la entrada en vigor de la convención para dicho estado.

Ryska

2. Если какое-либо государство становится участником настоящей Конвенции после ее вступления в силу, то его обязательства перед Комитетом относятся только к случаям насильственного исчезновения, имевшим место после вступления для него в силу настоящей Конвенции.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

desea saber si sus miembros serán nombrados por un período prolongado y si sus decisiones tendrán carácter de recomendaciones o carácter ejecutorio. ¿se extenderán sus competencias a los militares y las fuerzas de seguridad?

Ryska

Будут ли члены назначаться на сравнительно длительный период времени? Будут ли ее решения иметь рекомендательный или обязательный характер? Будут ли ее полномочия распространяться на вооруженные силы и службы безопасности?

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en ese sentido, advierte que cualquier agresión contra los lugares sagrados, sean islámicos o cristianos, en particular la mezquita de al-aqsa, tendrá graves consecuencias que se extenderán mucho más allá de la región.

Ryska

В связи с этим оратор предупреждает, что любые акты агрессии в отношении Святых Мест, будь то исламских или христианских, особенно в отношении мечети Аль-Акса, будут иметь серьезные последствия, далеко выходящие за рамки региона.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,743,299,192 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK