Sie suchten nach: allah rahmet eylesin (Türkisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Turkish

German

Info

Turkish

allah rahmet eylesin

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Deutsch

Info

Türkisch

İşte onlara allah rahmet edecektir.

Deutsch

sie sind es, derer allah sich erbarmen wird.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Türkisch

allah'ın rahmet ettiği kimse müstesna.

Deutsch

ausgenommen wessen sich gott erbarmt.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

allah'ın rahmet edeceği insanlar, bunlardır.

Deutsch

diesen wird allah gnade erweisen.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

allah rahmetini dilediğine verir.

Deutsch

doch allah gewährt gnade, wem er will.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

allah'ın rahmetinden umut kesmeyin.

Deutsch

verzweifelt nicht an allahs gnade!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

allah'ın rahmetinden ümit kesmeyin!

Deutsch

verzweifelt nicht an allahs gnade!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

allah'ın rahmet ettiği kimse müstesna. allah azîz'dir, rahîm'dir.

Deutsch

die (sind davon) ausgenommen, derer allah sich erbarmt; denn er ist der erhabene, der barmherzige.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

allah'ın rahmeti güzel davrananlara yakındır

Deutsch

die barmherzigkeit gottes ist den rechtschaffenen nahe.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

allah'ın rahmeti boldur, her şeyi bilir.

Deutsch

allah ist allumfassend und allwissend.."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

allah (rahmetiyle) geniş olandır, bilendir.

Deutsch

allah ist allumfassend und allwissend.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

allah'ın rahmeti geniştir, o her şeyi bilir.

Deutsch

und allah ist allumfassend, allwissend.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Türkisch

allah (rahmeti) geniş olandır, bilendir."

Deutsch

gott umfaßt und weiß alles.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

allah rahmetini dilediğine verir. allah büyük lütuf sahibi.

Deutsch

aber allah zeichnet mit seinem erbarmen aus, wen er will, denn allah besitzt große huld.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

allah'ın rahmetine erdirmeyeceğine yemin ettikleriniz bunlar mıydı?

Deutsch

(ihr, mumin!)

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

allah, rahmetini dilediğine tahsis eder. allah büyük nimet sahibidir.

Deutsch

aber allah zeichnet mit seinem erbarmen aus, wen er will, denn allah besitzt große huld.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

allah'ın rahmetinden ümidinizi kesmeyiniz.allah bütün günahları affeder.

Deutsch

verzweifelt nicht an allahs gnade!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

"haksızlık yapan millet allah'ın rahmetinden uzak olsun" denildi.

Deutsch

es hielt auf dem djudi an. und es wurde gesprochen: «weg mit den leuten, die unrecht tun!»

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

Çılgınca yanan ateşin halkına (allah'ın rahmetinden) uzaklık olsun.

Deutsch

also vernichtung sei den weggenossen der gluthitze!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

allah'ın rahmetinden umut kesmeyin. İnkarcılardan başkası allah'ın rahmetinden umut kesmez."

Deutsch

geht und erkundigt euch nach yusuf und seinem bruder und verzweifelt nicht an den ruhh von allah, denn es zweifeln an den ruhh von allah nur die kafir-leute."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

allah'ın rahmetinden ümidinizi kesmeyin; doğrusu kafirlerden başkası allah'ın rahmetinden ümidini kesmez."

Deutsch

und gebt nicht die hoffnung auf das erbarmen allahs auf. es gibt die hoffnung auf das erbarmen allahs nur das ungläubige volk auf."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,054,775 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK