Results for израилтяните translation from Bulgarian to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Bulgarian

Esperanto

Info

Bulgarian

израилтяните

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

Esperanto

Info

Bulgarian

Тогава израилтяните отпътуваха и разположиха стан в Овот.

Esperanto

kaj la izraelidoj elmovigxis, kaj starigis sian tendaron en obot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Вземи левитите измежду израилтяните, и ги очисти.

Esperanto

prenu la levidojn el inter la izraelidoj kaj purigu ilin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Нека направят израилтяните пасхата на определеното й време.

Esperanto

la izraelidoj faru la paskon en la difinita tempo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Затова египтяните караха жестоко израилтяните да работят;

Esperanto

kaj la egiptoj laborigis la izraelidojn kruele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А левитите взех вместо всичките първородни измежду израилтяните.

Esperanto

kaj mi prenis la levidojn anstataux cxiuj unuenaskitoj inter la izraelidoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И Бог погледна на израилтяните, и Бог разбра положението им.

Esperanto

kaj dio rigardis la izraelidojn, kaj dio rememoris ilin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Израилтяните сториха така и събраха, кой много, кой малко.

Esperanto

kaj tiel faris la izraelidoj, kaj ili kolektis, unu pli, alia malpli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И израилтяните бяха подчинени на моавския цар Еглон осемнадесет години.

Esperanto

kaj la izraelidoj servis al eglon, regxo de moab, dum dek ok jaroj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И израилтяните сториха зло пред Господа, като се поклониха на ваалимите,

Esperanto

kaj la izraelidoj faris malbonon antaux la okuloj de la eternulo, kaj servis al baaloj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И тъй, на утринта израилтяните станаха та разположиха стан против Гавая.

Esperanto

kaj la izraelidoj levigxis matene kaj eksiegxis gibean.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Говори на израилтяните, като им кажеш: Аз съм Иеова вашият Бог.

Esperanto

parolu al la izraelidoj, kaj diru al ili:mi estas la eternulo, via dio.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А израилтяните, като се върнаха от преследването на филистимците, разграбиха стана им.

Esperanto

kaj la izraelidoj revenis de la kurado post la filisxtoj kaj disrabis ilian tendaron.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А половината, която се даде на израилтяните, който Моисей отдели от войниците,

Esperanto

kaj el la duono, apartenanta al la izraelidoj, kiun apartigis moseo de la viroj, kiuj militis

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А левитите не бяха преброени между израилтяните, според както Господ заповяда на Моисея.

Esperanto

sed la levidoj ne estis kalkulitaj inter la izraelidoj; kiel la eternulo ordonis al moseo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А колкото за израилтяните, които живееха в Юдовите градове, Ровоам царуваше над тях.

Esperanto

sed super la izraelidoj, kiuj logxis en la urboj de judujo, regis rehxabeam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А времето, което израилтяните прекараха като пришълци в Египет, беше четиристотин и тридесет години.

Esperanto

la dauxro de la tempo, kiun la izraelidoj logxis en egiptujo, estis kvarcent tridek jaroj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И когато Исус разпусна людете, израилтяните отидоха всеки в наследството си, за да притежават земята,

Esperanto

kaj josuo forliberigis la popolon, kaj la izraelidoj iris cxiu al sia hereda parto, por ekposedi la landon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Всеки възвишаем принос от всичките осветени неща на израилтяните, който донасят на свещеника, нека бъде негов.

Esperanto

kaj cxiu oferdono el cxiuj sanktajxoj de la izraelidoj, kiujn ili alportas al la pastro, apartenas al li.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И израилтяните извикаха към Господа; защото Явин имаше деветстотин железни колесници и жестоко притесняваше израилтяните двадесет години.

Esperanto

kaj la izraelidoj ekkriis al la eternulo; cxar tiu havis nauxcent ferajn cxarojn, kaj li forte premis la izraelidojn dum dudek jaroj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

(А Ерихон беше заключен и затворен поради израилтяните; никой не излизаше и никой не влизаше).

Esperanto

(kaj jerihxo estis fermita kaj sxlosita kontraux la izraelidoj; neniu eliris, kaj neniu eniris.)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,349,194 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK