Results for gihatagan translation from Cebuano to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

unsay gihatagan taka?

Tagalog

Last Update: 2021-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gihatagan ko nmo ug uyab nga looran

Tagalog

Last Update: 2023-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug siya ilang gihatagan ug isda nga sinugba.

Tagalog

at binigyan nila siya ng isang putol na isdang inihaw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

hantud karun gihatagan pa nilag bili ang wikang filipino

Tagalog

hanggang ngayon pinahahalagahan pa rin nila ang wikang filipino kaysa sa uban wika

Last Update: 2020-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

tungod kay gikuhaan siya sa dios ug kaalam, ni gihatagan siya ug salabutan.

Tagalog

sapagka't binawian siya ng dios ng karunungan, ni hindi siya binahaginan ng unawa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gihatagan ko ikaw ug x hari sa akong kasuko, ug siya gikuha ko sa akong kaligutgut.

Tagalog

aking binigyan ka ng hari sa aking kagalitan, at inalis ko siya sa aking poot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

what if gihatagan na gyud kag tao na para sa imoha sa ginoo pero mas gipili nimo ang gihatag sa ywa

Tagalog

what if gihatagan na gyud kag tao na para sa imoha sa ginoo pero mas gipili nimo ang gihatag sa ywa

Last Update: 2024-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

abi nako ug walay nahigugma kon masulob on walay magmalipay apan anaa ka diri sa akong dughan gihatagan mo ug kasiguruhan

Tagalog

akala ko

Last Update: 2023-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

imong gipakaon sila sa tinapay sa mga luha, ug gihatagan mo sila ug mga luha nga pagaimnon sa hilabihan nga pagkadaghan.

Tagalog

iyong pinakain sila ng tinapay na mga luha, at binigyan mo sila ng mga luha upang inumin ng sagana.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

siya nangayo sa tubig, ug siya gihatagan niya ug gatas; siya nagdala kaniya ug mantequilla sa harianong pinggan.

Tagalog

siya'y humingi ng tubig, at binigyan niya ng gatas; kaniyang binigyan siya ng mantekilya sa pinggang mahal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sanglit gihatagan mo man siyag kagahum ibabaw sa tanang katawhan aron sa paghatag ug kinabuhing dayon ngadto sa tanan nga imong gikatugyan kaniya.

Tagalog

gaya ng ibinigay mo sa kaniya ang kapamahalaan sa lahat ng laman, upang bigyan niya ng buhay na walang hanggan ang lahat ng ibinigay mo sa kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

busa gikuha sa mayordomo ang ilang mga lamiang kalan-on, ug ang vino nga unta gipainum kanila, ug gihatagan sila sa utan.

Tagalog

sa gayo'y inalis ng katiwala ang kanilang pagkain, at ang alak na kanilang inumin, at binigyan sila ng mga gulay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ako, bisan tuod iwit sa tanang mga balaan, gihatagan sa maong grasya aron igawali ko ngadto sa mga gentil ang dili matugkad nga mga bahandi ni cristo,

Tagalog

sa akin, na ako ang kababababaan sa lahat ng lalong mababa sa mga banal, ay ibinigay ang biyayang ito, upang ipangaral sa mga gentil ang mga di malirip na mga kayamanan ni cristo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

busa iyang gidala siya sa iyang balay, ug gihatagan ang mga asno ug kompay; ug sila nanghimasaw sa ilang mga tiil, ug nanagpangaon ug nanagpanginum.

Tagalog

sa gayo'y kaniyang ipinasok sa kaniyang bahay, at binigyan ng pagkain ang mga asno: at sila'y naghugas ng kanilang mga paa, at nagkainan at naginuman.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

labut pa, gihatagan ko ikaw ug usa ka bahin nga labaw sa bahin sa imong mga igsoon, nga gikuha ko sa kamot sa amorehanon pinaagi sa akong espada ug sa akong pana.

Tagalog

bukod dito'y binigyan kita ng isang bahaging higit kay sa iyong mga kapatid, na aking kinuha ng aking tabak at ng aking busog sa kamay ng amorrheo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang usa gihatagan niyag lima ka talanton ang usa duha ka talanton, ug ang usa usa ka talanton, sa matag-usa sumala sa iyang katakus. ug unya milakaw siya.

Tagalog

at ang isa'y binigyan niya ng limang talento, ang isa'y dalawa, at ang isa'y isa; sa bawa't isa'y ayon sa kanikaniyang kaya; at siya'y yumaon sa kaniyang paglalakbay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan ang mga kabus sa katawohan nga walay bisan unsa, gibilin ni nebusaradan, ang capitan sa mga magbalantay, didto sa yuta sa juda, ug gihatagan sila ug kaparrasan ug kaumahan sa mao nga panahon.

Tagalog

nguni't iniwan ni nabuzaradan na kapitan ng bantay ang mga dukha sa bayan, na walang tinatangkilik sa lupain ng juda, at binigyan sila ng mga ubasan at ng mga bukid sa panahon ding yaon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

tan-awa, gihatagan ko kamog kagahum sa pagtunob ug mga halas ug mga tanga, ug kagahum batok sa tanang gahum sa kaaway; ug walay bisan unsa nga makadaut kaninyo.

Tagalog

narito, binigyan ko kayo ng kapamahalaan na inyong yurakan ang mga ahas at ang mga alakdan, at sa ibabaw ng lahat ng kapangyarihan ng kaaway: at sa anomang paraa'y hindi kayo maaano.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang tagsatagsa ka tawo usab nga gihatagan sa dios ug mga bahandi ug katigayonan, ug gihatagan siya ug kagahum sa pagkaon gikan niini, ug sa pagkuha sa iyang bahin, ug sa pagkalipay diha sa iyang buhat-- kini mao ang hatag sa dios.

Tagalog

bawa't tao rin naman na binigyan ng dios ng mga kayamanan at mga pag-aari, at binigyan ng kapangyarihan na kumain niyaon, at kumuha ng kaniyang bahagi, at magalak sa kaniyang gawa, ito'y kaloob ng dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

(ug gihatagan ni jehova ang israel ug usa ka manluluwas, busa sila nakagawas gikan sa kamot sa mga sirianhon; ug ang mga anak sa israel nanagpuyo sa ilang mga balong-balong sama sa unang panahon.

Tagalog

(at binigyan ng panginoon ang israel ng isang tagapagligtas, na anopa't sila'y nagsilabas na mula sa kamay ng mga taga siria: at ang mga anak ni israel ay nagsitahan sa kanilang mga tolda, gaya ng dati.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,854,757,167 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK