Results for translation from Chinese (Simplified) to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Japanese

Info

Chinese (Simplified)

Japanese

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Chinese (Simplified)

高對比(白/黑)

Japanese

高コントラスト表示 (白 / 黒)

Last Update: 2013-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

黑色和红色 (紫红、 黄、 黑)

Japanese

黒と赤 (マゼンタ、黄、黒)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

哈 羅 、 毘 利 哈 、 朔 百

Japanese

ハロヘシ、ピルハ、ショベク、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

從 午 正 到 申 初 遍 地 都 暗 了

Japanese

昼の十二時になると、全地は暗くなって、三時に及んだ。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

哈 薩 迦 大 、 實 門 、 伯 帕 列

Japanese

ハザルガダ、ヘシモン、ベテペレテ、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

從 午 正 到 申 初 、 遍 地 都 暗 了

Japanese

さて、昼の十二時から地上の全面が暗くなって、三時に及んだ。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

光 照 在 暗 裡 、 暗 卻 不 接 受 光

Japanese

光はやみの中に輝いている。そして、やみはこれに勝たなかった。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

像 奴 僕 切 慕 影 、 像 雇 工 人 盼 望 工 價

Japanese

奴隷が夕暮を慕うように、雇人がその賃銀を望むように、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

亞 撒 追 趕 押 尼 珥 、 直 追 趕 他 不 偏 左 右

Japanese

アサヘルはアブネルのあとを追っていったが、行くのに右にも左にも曲ることなく、アブネルのあとに走った。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

也 不 怕 夜 行 的 瘟 疫 、 或 是 午 間 滅 人 的 毒 病

Japanese

また暗やみに歩きまわる疫病をも、真昼に荒す滅びをも恐れることはない。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

不 要 切 慕 夜 、 就 是 眾 民 在 本 處 被 除 滅 的 時 候

Japanese

人々がその所から断たれるその夜を慕ってはならない。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 又 使 天 下 垂 、 親 自 降 臨 . 有 雲 在 他 腳 下

Japanese

彼は天を低くして下られ、暗やみが彼の足の下にあった。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

並 且 白 晝 用 雲 柱 引 導 他 們 、 夜 用 火 柱 照 亮 他 們 當 行 的 路

Japanese

昼は雲の柱をもって彼らを導き、夜は火の柱をもってその行くべき道を照されました。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

並 且 他 終 身 在 暗 中 喫 喝 、 多 有 煩 惱 、 又 有 病 患 嘔 氣

Japanese

人は一生、暗やみと、悲しみと、多くの悩みと、病と、憤りの中にある。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 用 籬 笆 攔 住 我 的 道 路 、 使 我 不 得 經 過 . 又 使 我 的 路 徑

Japanese

彼はわたしの道にかきをめぐらして、越えることのできないようにし、わたしの行く道に暗やみを置かれた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 以 暗 、 和 聚 集 的 水 、 天 空 的 厚 雲 、 為 他 四 圍 的 行 宮

Japanese

彼はその周囲に幕屋として、やみと濃き雲と水の集まりとを置かれた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

( 這 門 山 、 西 頓 人 稱 為 西 連 、 亞 摩 利 人 稱 為 示 尼 珥 。

Japanese

(シドンびとはヘルモンをシリオンと呼び、アモリびとはこれをセニルと呼んでいる。)

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 以 暗 為 藏 身 之 處 、 以 水 的 暗 、 天 空 的 厚 雲 、 為 他 四 圍 的 行 宮

Japanese

やみをおおいとして、自分のまわりに置き、水を含んだ暗い濃き雲をその幕屋とされました。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

要修改,请选择颜色模型:红-绿-蓝 (rgb) 或青-紫红-黄-黑 (cmyk)。

Japanese

変更するには、カラーモデル rgb (赤、緑、青) または cmyk (シアン、マゼンタ、黄色、黒) を選択します。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,256,846 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK