Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
skupljene usne.
تضييق الشفاه...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
evo skupljene love.
هذه حصه المجموعه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jesu li skupljene?
هل هي سليمـــــــــة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
skupljene vode prozva bog mora.
و مجتمع المياه دعاه بحاراً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ne, bobove oči su skupljene.
لا, لا, لا. عيون أخيه متقاربتان أكثر. - حسناً,مرحباً.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ruke uz tijelo, skupljene noge, shvaćaš?
اليدين على الجانب، أصابع مدببة، هل فهمتي؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ali je sposobno analizirati sve skupljene podatke.
ولكنها قادرة على تحليل جميع أنواع المدخلات الحسية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
da, za novčiće skupljene u dobrotvorne svrhe.
القماش كان لحقائب ودائع البنك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
borci su ovdje zbog love skupljene od borbi.
سبب وجود المقاتلون هنا، هو جني المال من خلال القتال
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
također poznato kao, um,skupljene Ženske papuče.
...ومعروف ايضاً بـ "المتعلق بنعال السيدات"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
moram da provjerim zaštitu, pogledam skupljene informacije.
يجب أن أتحقق من درع الحماية، يجب أن ألقي نظرة على مُغذي البيانات الإسترجاعيّة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
skupljene usne kao da želim reći "dosta lakomislenosti".
الشفاه تطاردت مع بعضها, كما يمكننا القول "عبثنا بمافيه الكفاية"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- pregledaj podatke skupljene dok su pokušavali zvati vrata.
مؤكد. -ابحث عن البيانات التي تم جمعها وهميحاولونالاتصالبالبوابة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
možete ih popisai i biti ce skupljene i poslane vašoj kuci.
بإمكانك تسجيل ذلك ... وسيتم تجميعها وإرسالها إليك في منزلك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
skupljene u uskom prolazu, a brojnost im ne znači ništa.
قابعة في هذا المعبر الضيق محالٌ حصر أعدادهم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sve knjige koje si napisao, bit će skupljene i spaljene na trgu sv.
كل الكُتب التي كتبتها سيتم جمعها و حرقها
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
skupljene sa savršeno zdravih ljudi, koje sam ubio zbog njihovih matičnih stanica.
انت لا تدري كم قتلت من الناس لاحصل عليها
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
donji veš je čist, stavljen u u ormarić pokraj čarapa koje su skupljene u loptice.
ثيابها الداخليّة نظيفة و مكدّسة في دُرجٍ قربَ الجوارب التي لها كرات صغيرة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
do vremena kada izađete... vaše face će biti skupljene i smežurane... kao i tvoje jedno jaje.
سوف تنكمش وجوهكم مثل خصيتك الواحدة تماماً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pa su povjerili sve skupljene podatke i uzorke budućim generacijama čuvajući ih zamrznute u kapsulama koje su zaključali.
لذا قرّروا إئتِمان هم ..البيانات المجمّعةوعيناتالإختبارِ. إلى الأجيال القادمةِ مِن قِبل...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: