Results for vyčnívajících translation from Czech to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Finnish

Info

Czech

vyčnívajících

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Finnish

Info

Czech

bez vyčnívajících zlomených kostí,

Finnish

vailla esiin työntyviä katkenneita luita,

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

metoda urČenÍ rozmĚrŮ vyČnÍvajÍcÍch ČÁstÍ souČÁsti umÍstĚnÉ na vnĚjŠÍm povrchu vozidla

Finnish

menetelmÄ ulkopintaan asennetun osan ulkoneman mittojen mÄÄrittÄmiseksi

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

4.1. schválení typu vozidla z hlediska částí vyčnívajících z jeho vnějšího obrysu

Finnish

4.1. ajoneuvotyypin hyväksyntä sen ulkonevien osien osalta

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

typu vozidla ohledně částí vyčnívajících z jeho vnějšího obrysu v souladu s nařízením č. 26.

Finnish

sen ulkonevien osien osalta säännön nro 26 mukaisesti.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

3.1. Žádost o schválení typu vozidla z hlediska částí vyčnívajících z jeho vnějšího obrysu.

Finnish

3.1. hyväksynnän hakeminen ajoneuvotyypille sen ulkonevien osien osalta

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

Žádost o schválení typu vozidla z hlediska částí vyčnívajících z jeho vnějšího obrysu.

Finnish

hyväksynnän hakeminen ajoneuvotyypille sen ulkonevien osien osalta

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

rozměry vyčnívajících částí součásti umístěné na vypouklém povrchu lze určit buď přímo nebo podle nákresu odpovídající části této součásti, jak je namontována.

Finnish

kuperaan pintaan asennetun osan ulkonema voidaan määrittää joko suoraan tai tämän ajoneuvoon kiinnitetyn osan tarvittavan kohdan piirustuksen avulla.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

3.1.1. Žádost o schválení typu vozidla z hlediska částí vyčnívajících z jeho vnějšího obrysu podává výrobce vozidla nebo jeho pověřený zástupce.

Finnish

3.1.1. ajoneuvon valmistajan tai tämän asianmukaisesti valtuuttaman edustajan on tehtävä ulkonevia osia koskeva ajoneuvon tyyppihyväksyntähakemus.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

2.1. "schválením typu vozidla" se rozumí schválení typu vozidla z hlediska částí vyčnívajících z jeho vnějšího obrysu,

Finnish

2.1.%quot%ajoneuvon hyväksynnällä%quot% ajoneuvotyypin hyväksyntää sen ulkonevien osien osalta.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

„schválením typu vozidla“ se rozumí schválení typu vozidla z hlediska částí vyčnívajících z jeho vnějšího obrysu,

Finnish

”ajoneuvon hyväksynnällä” ajoneuvotyypin hyväksyntää sen ulkonevien osien osalta.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

3.1.2.3. výkresy některých částí vyčnívajících z vnějšího obrysu a výkresy některých částí vnějšího povrchu uvedených v bodě 6.9.1.

Finnish

3.1.2.3. piirrokset tietyistä ulkonevista osista ja tarvittaessa piirrokset tietyistä 6.9.1 kohdassa tarkoitetun ulkopinnan osista.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

2.8. "rozměry vyčnívajících částí" součástí namontovaných na panelu se rozumí rozměry určené pomocí metody v souladu s odstavcem 2 přílohy 3 tohoto nařízení,

Finnish

2.8. helmapeltiin asennetun osan%quot%ulkonemalla%quot% tämän säännön liitteessä 3 olevassa 2 kohdassa kuvatulla menetelmällä määritettyä mittaa.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

nařízení evropské hospodářské komise organizace spojených národů (ehk-osn) č. 26 – jednotná ustanovení o schvalování vozidel ohledně částí vyčnívajících z jejich vnějšího obrysu

Finnish

yhdistyneiden kansakuntien euroopan talouskomission (un/ece) sääntö n:o 26 — ajoneuvojen ulkonevien osien hyväksyntää koskevat yhdenmukaiset vaatimukset

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

Žádná vyčnívající část vnějšího povrchu vozidla nesmí mít poloměr zaoblení menší než 2,5 mm. tento požadavek se nevztahuje na části na vnějším povrchu vozidla, které vyčnívají méně než 5 mm, ale vně směřující úhly těchto částí musí být zaobleny, ledaže nevyčnívají více než 1,5 mm.

Finnish

ulkopinnasta ulkonevan osan kaarevuussäteen on oltava vähintään 2,5 mm. tätä vaatimusta ei sovelleta ulkopinnan osiin, jotka ulkonevat vähemmän kuin 5 mm, mutta niiden ulospäin suuntautuvien särmien on oltava pyöristettyjä, jollei ulkonema ole vähemmän kuin 1,5 mm.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,403,161 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK