Results for mnozstvi translation from Czech to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

German

Info

Czech

mnozstvi

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

German

Info

Czech

mnozstvi pudy zniceno ...

German

aber was landnutzung angeht, die tatsächliche fläche, die zerstört wird durch...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

jedi obrovske mnozstvi obili a lusteniny.

German

sie verzehren also große mengen getreide und hülsenfrüchte.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

jsme cpe masem, snist obrovske mnozstvi.

German

wir stopfen uns mit fleisch voll. wir verzehren riesige mengen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

myslim si, ze mnozstvi masa jedeni bude klesat.

German

ich glaube, dass der fleischverzehr zurückgehen wird.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

mnozstvi penez, ktere maji k dispozici, je ohromujici

German

denen stehen einfach unermessliche geldmittel zur verfügung.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

hydraulicke posranej pro zemni plyn pouziva neuveritelne mnozstvi vody.

German

beim hydrofracking von erdgas wird eine unmenge wasser verbraucht.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a kdyz nase populace se snazi zit jako rodina na stejne mnozstvi penez

German

und wenn unsere bevölkerung, die wie eine familie von derselben summe geld zu leben versucht, um 35 % wächst,

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

to je proto, ze kravy produkuji velke mnozstvi metanu z jejich traveni.

German

und zwar deswegen, weil kühe beim verdauen eine gewaltige menge methan erzeugen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

zasadni otazkou je, ze je obrovske mnozstvi prirodnich produkci, ktere vychazi z oceanu po celou dobu.

German

die ultimative frage ist, dass es eine ungeheure menge natürlichen materials gibt, das praktisch die ganze zeit aus den ozeanen kommt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

to znamena, ze chov skotu generuje vetsi mnozstvi sklenikovych plynu nez vsechny osobni i nakladni automobily, vlaky, lodi a letadel dohromady.

German

das bedeutet, dass die rinderzucht mehr treibhausgase erzeugt als alle autos, lkw, züge, schiffe und flugzeuge zusammen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

takze nase jednoznacnym cilem je, aby se maximalni mnozstvi dopadu tim, ze vytvori tento novy model, ktery umoznuje globalni vejce odvetvi zcela zastarale.

German

unser ziel ist es, den größtmöglichen einfluss durch dieses modell zu gewinnen, wodurch die globale industrielle eierproduktion wegfällt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

rikam ti, leonarde, automaty, piti zdarma, které nam nosi velmi vyvinuta barmanka, a neomezené mnozstvi ustric za 3 dolary 95 centu.

German

ich sag's dir, leonard, video-geldspielautomaten,... kostenlose drinks, uns von einer üppigen barkellnerin gebracht... und "all you can eat" - shrimps für 3.95 dollar.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

v soucasne dobe, tak 10,000rok pozdeji, pouze zlomek mnozstvi casu, my lide a zvirata se drzime jako majetek, tvori 98% z biomasy.

German

heute, nur 10.000 jahre später, und das ist eine winzige zeitspanne, machen wir menschen und die tiere, die wir besitzen und nutzen, 98 % der biomasse aus.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

veganska strava produkuje poloviny tolik co2, kolik jako americky vsezravec, pouziva jeden-jedenacty mnozstvi fosilnich paliv jedno-trinacty mnozstvi vody a osmnacteho vyse pudy.

German

bei veganer ernährung entsteht halb so viel co2 wie bei amerikanischen omnivoren, man braucht nur 1/11 fossiler brennstoffe, 1/13 an wasser und 1/18 an bodenfläche.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

(1) rada přijala dne 20. prosince 1996 nařízení (es) č. 2505/96, o otevření a správě autonomních celních kvót společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky [2]. je vhodné zajistit potřeby zásobování společenství pro dané výrobky a to za co nejpříznivějsích podmínek. otevřou se nové celní kvóty společenství s nulovým nebo se snízeným clem pro příslusná mnozství bez toho, aby byly přílis naruseny trhy s těmito výrobky.

German

(1) am 20. dezember 1996 verabschiedete der rat die verordnung (eg) nr. 2505/96 zur eröffnung und verwaltung autonomer gemeinschaftszollkontingente für bestimmte landwirtschaftliche erzeugnisse und gewerbliche waren [2]. der bedarf der gemeinschaft an diesen waren sollte unter möglichst günstigen bedingungen gedeckt werden. zu diesem zweck sind zollermäßigte oder zollfreie gemeinschaftskontingente zu eröffnen, ohne den markt für diese waren zu stören.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,466,045 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK