Results for čí translation from Czech to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Polish

Info

Czech

čí

Polish

czyj

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

Čísla z na čí ce l k

Polish

dane pod a ją łą cz ną liczbę

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

Čí je to zelené auto přede mnou? no tak, jeďte!

Polish

czyje jest to zielone auto przede mną?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

vstupní kritéria prvního ro es ně) za m čí cí ho u za no y y

Polish

ia dotyczą h miejsc na studi iu na jednego st oraz formy st ud na pi er kandydat ó studiów we

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

(v některých případech se jedná o dva čí více typů údajného nesprávného úředního postupu.)

Polish

(w niektórych sprawach zarzuty dotyczą dwóch lub więcej rodzajów niewłaściwego administrowania)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

- komise rozhoduje v rámci dohadovací procedury s příslušnými orgány členského státu, na čí vrub půjdou finanční důsledky.

Polish

- komisja, po konsultacji z odpowiednimi władzami państwa członkowskiego decyduje, kto poniesie konsekwencje finansowe.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

1.23 nicméně haagská úmluva ani "bruselské nařízení ii" nestanovují ustanovení pro právo týkající se rozvodu. nařízení omezuje svou oblast působnosti na rozvod, rozluku nebo prohlášení manželství za neplatné, aniž by se zabývalo důvody čí důsledky rozpadu manželství. tyto otázky jsou v působnosti použitelného vnitrostátního práva.

Polish

1.23 jednak ani konwencja haska ani cytowane ii rozporządzenie brukselskie nie zwierają zapisów dotyczących prawa stosowanego w sprawach rozwodowych, a rozporządzenie ogranicza swój zakres obowiązywania do rozwodu, separacji i unieważnienia w ich ścisłym znaczeniu, i nie ma zastosowania do przyczyn ani następstw rozwiązania małżeństwa; kwestie te odsyła się do właściwego prawa krajowego.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,327,018 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK