Results for skumring translation from Danish to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Turkish

Info

Danish

skumring

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Turkish

Info

Danish

det blev skumring.

Turkish

hava kararıyordu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

vær tilbage ved skumring.

Turkish

karanlığa kadar çıkmak yasaktır.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

det er den solløse skumring.

Turkish

güneşsiz alacakaranlık yüzünden.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

hvem kalder dem fra skumring?

Turkish

boz alacakaranlıktan, onları kim çağıracak... yitmiş insanları.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

- det er skumring, nar ting er silhuetter.

Turkish

- alacakaranlık herşey siluet halinde görüldüğü zamandır.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

- ja, lige efter. nu er det skumring.

Turkish

- hemen sonrasında.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

l den smukke skumring gǻr de alle ud for...

Turkish

güzel alacakaranlıkta herkes dışarı mı çıktı?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

næste gang kommer vi, når det er skumring.

Turkish

bir dahakine alacakaranlıkta geliriz.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

projektørerne skal være tændt fra skumring til daggry.

Turkish

ne yapıyorsun?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

jeg sad på en mørk veranda fra skumring til daggry.

Turkish

gün batımından şafağa kadar karanlık bir verandada oturdum.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

de havde et daggry, og de vil have en skumring.

Turkish

gün doğumu olduğu gibi gün batımı da olacaktır.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

lægger man skyer og støv til, svarer det til vores skumring

Turkish

bir de bulutlarını ve tozlarını hesaba katarsak, gördükleri bizdeki alaca karanlık.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

jeg er på vej hen til: "udendørs, regnskov, skumring."

Turkish

"yağmur ormanları, alaca karanlık.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

-hvor hurtigt kan det gøres? -vi er færdige inden skumring.

Turkish

ne kadar hızlı halledebilirsiniz?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

"en velsignelse eller en forbandelse, et daggry eller en skumring."

Turkish

"...ya kutsama ya lanet, ya gün batımı ya şafak."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

de stille dage, den stille skumring på landet. glad latter fra negrenes huse. gyldne, varme og trygge dage.

Turkish

o eski, tembel günler taşranın ılık, sessiz alacakaranlığı evlerden yükselen tiz, yumuşak zenci kahkahaları o günlerin altın sıcaklığı ve güvenliği.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

prots forklaring er, at på grund af lysforholdet mellem de to sole så er k-paxianere vant til et lys, der minder om vores skumring.

Turkish

tabii prot'un açıklamasına göre nedeni gezegenindeki iki güneşin yaydığı ışığın kalitesiymiş. k-paxliler genelde bizim alacakaranlık dediğimiz ışıkta yaşıyorlar.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

horkarlens Øje lurer på skumring, han tænker: "intet Øje kan se mig!" og skjuler sit ansigt under en maske.

Turkish

yüzünü örtüyle gizler.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

hvis det her var en rørende, romantisk historie, ville vi naturligvis blive forelskede, og hun ville sige vise og smukke ting, der kun kan blive lært i livets skumring eller noget.

Turkish

tekrar edeyim dokunaklı bir romantik hikâye olsaydı besbelli aşık olurduk sadece hayatın şafağında öğrenilebilecek tüm o bilge ve güzel şeyleri söylerdi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

"i lyset ved middagstid og om aftenen i skumringen har herren ikke svigtet dig, og han er ej heller misfornøjet."

Turkish

" kuşluk vaktine and olsun. karardığı zaman geceye and olsun ki rabb'in seni bırakmadı ve sana darılmadı.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,750,463,931 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK