Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zij bouwen samen met ons aan hun toekomst.
ils construisent ensemble avec nous l' avenir.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
kijk en bespreek deze wedstrijd samen met ons.
rejoignez-nous, soyez les bienvenus sur le salon de chat ci-dessous pour suivre et commenter ensemble en temps réel ce match.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
wil je samen met ons op ontdekkingstocht door europa?
viens avec nous, nous allons l’explorer ensemble!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
israël is bereid samen met ons te werken aan een bevredigende oplossing.
israël souhaite coopérer en vue de trouver une solution satisfaisante.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dan zult u uw plannen samen met ons kunnen waar maken.
il sera alors possible de mettre en uvre vos projets avec nous.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
nu bent u aan de beurt om samen met ons iets verstandigs te doen!
c' est maintenant à vous de faire quelque chose de raisonnable avec notre collaboration.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
daar houden wij ons aan.
nous nous en tenons à cet accord.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
wij nodigen u graag uit om samen met ons onze 60ste verjaardag te vieren
nous vous invitons donc à vous le souhaitez inviter
Last Update: 2016-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik hoop dat mijn collega's deze resolutie samen met ons zullen steunen.
j'espère que mes collègues soutiendront cette résolution et qu'ils voteront avec nous en sa faveur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
we hopen dat u samen met ons het debat wil aangaan over deze uitdagende stelling.
nous espérons que vous voulez nous joindre dans ce débat sur une question à la fous provocante et stimulante.
Last Update: 2014-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
geen belofte bindt ons aan hem.
aucun engagement d'honneur ne nous enchaîne.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daarom roep ik u, afgevaardigden, op om samen met ons voor deze zaak te blijven strijden.
j’ invite en conséquence les députés à rester engagés à nos côtés.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ik hoop dat de heer howell en zijn vrienden bereid zijn samen met ons een oplossing te zoeken.
(applaudissements du groupe ed)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
net als commissaris gradin willen wij ook dat mannen samen met ons op de barricades komen staan.
À l'instar du commissaire, mme gradin, nous voulons aussi que les hommes soutiennent nos efforts.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
wij zijn bereid tot een dialoog en wij willen met iedereen praten die samen met ons aan een democratische regeling voor baskenland wil werken.
nous sommes attachés au dialogue et nous sommes prêts à collaborer avec toutes les personnes désireuses de trouver une solution démocratique pour le pays basque.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dringt u daarom met ons aan op een strikte naleving van de convergentiecriteria!
vous ne pouvez pas comparer des pommes et des poires, cher collègue.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
uiteraard gaat het om aanbevelingen. samen met ons advies kan de raad misschien in een bepaalde richting geduwd worden.
ce ne sont évidemment que des recommandations, mais elles peuvent peutêtre, ν conjointement aux efforts que nous déployons, entraîner le conseil dans une certaine voie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wij nodigen china uit om, samen met ons, de wereld beter, rechtvaardiger en economisch welvarender te maken.
notre partenariat pourrait d'ailleurs y contribuer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik weet dat het finse voorzitterschap van plan is serieus met ons aan dit onderwerp te gaan werken.
je sais que la présidence finlandaise a l’ intention de travailler très sérieusement avec nous sur ce sujet.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
als wij tegen middernacht klaar willen zijn met ons werk, dan moeten wij ons aan de spreektijden houden.
et je suis sûr, mes chers collègues, que vous refuserez un tel rapport qui nous discréditerait auprès de l'opinion publique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: