Results for in mekaar zitten translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

in mekaar zitten

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

zo zit de situatie in mekaar.

French

voilà pour la situation.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

zo zit het op dit ogenblik in mekaar.

French

tel n'est pas encore le cas au guatemala.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

u hoeft mij niet te zeggen hoe die zaak formeel in mekaar zit.

French

ne me répondez pas sur la procédure, je la connais.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

u hoeft mij niet te zeggen hoe die zaak formeel in mekaar zit. dat weet ik al.

French

ne me répondez pas sur la procédure, je la connais.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

de situatie zit daar soms heel eigenaardig in mekaar en je kunt niet vanuit je bureaustoel oordelen.

French

nous ne pouvons, d' un bureau, suivre ce qu' il advient exactement.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

nog te veel is er sprake van een verkokering, waarbij zowel op ambtelijk niveau als op raadsniveau men volstrekt separaat van mekaar zitten praten.

French

le président - merci beaucoup, monsieur le commis saire de silguy.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

hebt u, mijnheer de commissaris, echter begrepen hoe de inhoud van dit kaderakkoord in mekaar zit?

French

mais, franchement, monsieur le commissaire, avez-vous compris la substance de l' accord-cadre?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

wij moeten hier solide cijfers hebben, want anders timmeren wij hier een begroting in mekaar die volgend jaar geen stand kan houden.

French

nous devons bénéficier de chiffres très fiables en la matière; faute de quoi, nous échafauderons un édifice budgétaire qui n' aura plus lieu d' être dans le courant de l' année suivante.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

veel aspecten van het leven in rusland zijn vreemd genoeg moeilijk om uit te leggen aan iemand die niet weet hoe het leven daar in mekaar zit.

French

maints aspects de la vie en russie sont bizarrement compliqués à expliquer à qui n'a jamais connu l'existence ici.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

indien de belgische regering de heer tindemans, de medevoorzitter van de paritaire vergadering had geraadpleegd, dan zou ze vastgesteld hebben hoe de zaak precies in mekaar zat.

French

il n'est pas exagéré de dire que, sans le dr carrington, lomé iv n'aurait jamais abouti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dan zouden waarschijnlijk ook de sceptici waarover ik het daarnet heb gehad, die bij ons nog aarzelingen hebben omdat zij niet goed weten hoe het in mekaar zit dit zo idealistische voorstel goedkeuren.

French

taradash (v). — (it) monsieur le président, nous avons assisté il y a quelques minutes aux bulletins de toutes les principales chaînes européennes qui donnaient des nouvelles de l'attaque perpétrée par l'armée serbe contre la ville de zagreb et le palais présidentiel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik wil voorkomen dat de collega's thuis onder uit de zak krijgen voor een zaak die heel anders in mekaar zit. ik zal u dus zeggen waarover wij stemmen.

French

je voudrais donc vous dire sur quoi nous votons: nous ne voulons pas retarder l' attribution de l' aide en faveur du kosovo.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

zo zit dat echter niet in mekaar. degenen die zich tegen de grondwet verzetten zullen zich niet laten verleiden tot ondersteuning daarvan enkel en alleen omdat het iers voorzitterschap daaraan de laatste hand heeft gelegd.

French

rien n’ est moins sûr car les personnes concernées par les questions ne devraient pas être tentées de le soutenir simplement parce que la constitution a été finalisée au cours de cette présidence.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

ook ik zou graag geloven in een groot anti-feministisch complot waar man nen systematisch betere lonen geven aan mannen dan aan vrouwen maar zo zit de wereld, vrees ik, niet in mekaar.

French

les acquis arrachés au prix de luttes et de sacrifices ne peuvent abdiquer devant cette mentalité de retour en arrière qui veut ramener la femme à la maison.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

mijnheer de voorzitter, dames en heren, dit wetgevingsontwerp dat wij in tweede lezing behandelen, gaat over een uitermate ingewikkelde zaak, zo ingewikkeld dat het niet gemakkelijk is precies uit te leggen hoe deze in mekaar zit.

French

monsieur le président, mesdames et messieurs, ce projet de législation en deuxième lecture est un projet extrêmement complexe dont les tenants et aboutissants sont difficiles à expliquer.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

wat het wél doet is een oproep lanceren om op europees vlak een leerproces op gang te brengen, gegevens te verzamelen over de situatie in de lidstaten, te onderzoeken hoe het beleid van de lidstaten inzake seksuele en reproductieve gezondheid en rechten in mekaar zit en welke maatregelen goede resultaten geven.

French

son objet est par contre de lancer un appel afin de mettre en marche, au niveau européen, un processus d' apprentissage, de collecter des données sur la situation dans les États membres, d' évaluer la politique des États membres en matière de santé et droits sexuels et génésiques et de déterminer quelles mesures donnent de bons résultats.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

dat is een tegenstrijdigheid en naar het schijnt hebben de deskundigen van de commissie die de hervorming van de structuurfondsen in mekaar hebben gezet, het nieuwe verdrag van amsterdam niet gelezen. in het herschreven artikel 130 a en in de bij het verdrag gevoegde verklaring wordt immers erkend dat de eilanden specifieke problemen hebben.

French

il s' agit là d' un contresens et il semble, par ailleurs, que les experts de la commission européenne, qui se sont penchés sur la réforme des fonds structurels, n' ont pas lu le nouveau traité d' amsterdam, qui consacre la spécificité des régions insulaires tant par le biais de la réécriture de l' article 130 a que par celui de la déclaration annexée.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

mijnheer de voorzitter, bestaat er tussen de europese lidstaten onderling voldoende vertrouwen in mekaars rechtssysteem?

French

monsieur le président, existe-t-il entre les États membres européens une confiance mutuelle suffisante dans les systèmes judiciaires des uns et des autres?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

dat de modale keuze eveneens moet worden aangespoord door het voorbeeld te geven, alsook voor alle ondernemingen met meer dan 100 werknemers, met overeenkomstige steun en fiscale stimuli voor de privé-bedrijven (minder dan 100 werknemers) die uit vrije wil een vervoerplan invoeren, of zelfs ook de coördinatie van de vervoerplannen van bedrijven die in mekaars buurt gevestigd zijn.

French

que le choix modal doit également être induit par l'exemple et pour toutes les entreprises de plus de 100 personnes employées, avec des aides subséquentes et incitants fiscaux pour les entreprises citoyennes (moins de 100 personnes employées) qui souhaiteraient adopter de manière volontaire un plan de déplacements, voire également la coordination de plans de déplacement d'entreprises voisines.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,340,407 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK