Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
om van lissabon een succes te maken, moeten we
pour réussir, nous devons faire progresser lisbonne…
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
is nice een succes te noemen?
le sommet de nice est-il une réussite?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het is aan ons allen om van deze hervorming een succes te maken.
il nous incombe à tous de faire de cette réforme une réussite.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die zelfde aanpak is nodig om van maastricht een succes te maken.
l'action se doit d'être rapide, plus rapide que par le passé, efficace et proportionnelle aux besoins.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de conventie is dé manier om de volgende igc tot een succes te maken.
de son point de vue, cette évolution vers un super etat va rendre l'élargissement plus difficile.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de toekomst van deze vervoersmodaliteiten koppelen om intermodaal vervoer tot een succes te maken
lier le destin de ces modes afin de réussir l’intermodalité
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de eu zal zich ervoor inspannen het werk van de commissie tot een succes te maken.
l'ue contribuera par son action à la réussite des travaux de cette commission.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de europese commissie is vastbesloten te helpen rio+20 tot een succes te maken.
la commission est résolue à contribuer à la réussite de la conférence rio+20.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het comité zal al het mogelijk doen om het europees jaar tot een succes te maken."
le comité offre son aide et son soutien pour assurer le succès de l'année."
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de stad werkte nauw samen met lokale actoren om van de mobiliteitsweek een succes te maken.
la ville a travaillé en étroite collaboration avec les acteurs locaux pour assurer le succès de l'opération.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
verdere institutionele hervormingen van de unie zijn noodzakelijk om de uitbrei ding tot een succes te maken.
un sommet annuel rassemblant les présidences mettrait l'union en mesure d'approfondir ses relations avec moscou.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de heer moratinos probeert sindsdien intensief en met veel creativiteit de vredesonderhandelingen tot een succes te maken.
m. moratinos s'est depuis engagé avec beaucoup d'ardeur et d'initiative pour faire aboutir ces négociations de paix.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
hun medewerking is van doorslaggevend belang om de programma's tot een succes te maken, niet alleen
dès lors, le comité invite la commission à les mentionner explicitement dans sa proposition.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al deze elementen zijn nodig om iter tot een succes te maken en europa daarvan te laten profiteren.
tous ces éléments sont en effet nécessaires pour que le projet iter aboutisse et que l'union européenne puisse en tirer le profit escompté.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
v. een constructief politiek klimaat is van doorslaggevend belang om financiële samenwerking tot een succes te maken.
v. un environnement politique constructif est essentiel à une mise en œuvre réussie de la coopération financière.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
om van het e-government een succes te maken is echter een actieve participatie van alle burgers nodig.
pour faire en sorte que l'e-government soit un succès, une participation active de tous les citoyens est toutefois nécessaire.