Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
but, the expedition has to be under my name
لكن هذا البعثة يجب أن تكون بإسمي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
it needs to be renewed.
هو مَنْ الضَّرُوري أَنْ يُجدّدَ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
has to be.
يجب أن يكون.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:
...has to be...
أن يكون
Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
- has to be.
- يَجِبُ أَنْ يَكُونَ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
has to be her.
يجب أن يكونها.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
there has to be renewed commitment on the part of each and every state.
إذ ينبغي أن يكون هناك التزام متجدد من كل دولة من الدول.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
has to be exact.
يجب أن يكون بالضبط
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
has to be tonight?
يجب أن يحصل الأمر الليلة؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
soil fertility does indeed need to be renewed.
35- وبالفعل، من اللازم تعزيز خصوبة الأراضي.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 2
Quality:
those contracts aren't going to be renewed.
لن يتم تجديد تلك العقود.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
however, particularly in rural areas land remains to be registered under the name of the head of household, mostly men.
غير أن هذه الأراضي لا تزال تسجل، وبخاصة في المناطق الريفية، باسم أرباب الأسرة المعيشية ومعظمهم من الرجال.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
it has to be one of us who sold van beber the names of the informants.
قد يكون واحد منا الذي باع لـ(فن بيبر) أسماء المخبرين
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
since refugee registration has to be renewed every three months, the situation is being monitored closely by unhcr.
وترصد المفوضية الوضع عن كثب نظرا الى أنه يجب تجديد تسجيل الﻻجئين مرة كل ثﻻثة أشهر.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the committee is also concerned at the legal requirement for travellers to hold a travel permit, which has to be renewed periodically.
واللجنة قلقة أيضاً من الأحكام القانونية التي تُلزم الرُحّل بحيازة تصريح تنقل ينبغي تجديده بانتظام.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the name of our product has to be something easily remembered by a child.
أنه لا بد أن يكون اسم منتجنا سهلاً و يسهل على الطفل تذكّره
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- if he doesn' bring pride o he name of my arena...
-إذا لم يجلب الفخر إلى اسمي في ساحة المصارعة ساحة المصارعة!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
"these measures can be renewed under the same formal and substantive conditions for the time that is needed in order to bring the person before the competent authority.
"ويمكن بنفس الشروط الشكلية والموضوعية أن تجدد هذه التدابير للمدة المطلوبة لمثول الشخص أمام السلطة المختصة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i. loans falling under the community of acquests are to be effected invariably in the joint names of the spouses.
'1` يجب أن تجري دائما القروض الواقعة في نطاق الملكية المشتركة بأسماء كل من الزوجين.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
111. the state program on improving mother and child health (2006-2010) is currently under review and is going to be renewed very soon.
111 - ويجري العمل حالياً على استعراض برنامج الدولة لتحسين صحة الأم والطفل (2006-2010)، وسيتم تجديده في القريب العاجل.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: