Results for put into use translation from English to Arabic

English

Translate

put into use

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

put into use

Arabic

إتّكَل ; اِسْتَنَد ; اِعْتَمَد على

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

put into

Arabic

بَذَلَ جُهداً أو وقتاً (لتحقيق شيء) ؛ خصّص مالاً (لغرض معيّن) ؛ أودع شخصاً مكاناً ؛ توقّفت السفينة (في ميناء)

Last Update: 2020-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

put into fire

Arabic

أحْرَق ; أدْخَلَه النّار ; أصْلَى

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now we can put it into use.

Arabic

حسناً، أخبار رائعة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

put into force

Arabic

يضع موضع التنفيذ

Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:

English

put into place.

Arabic

أعيديه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it was too old to put into use.

Arabic

لقد كانت قديمة جداً للاستعمال

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

! so they've been put into use...?

Arabic

... إذاً هم موجودون

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

was put into operation

Arabic

دخل حيز التنفيذ

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

...were put into action.

Arabic

وُضعت للعمل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

put into service june 1987

Arabic

وُضعت في الخدمة في حزيران/يونيه 1987

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and you can't help but put it into use.

Arabic

ولا تستطيعين إلّا أن تستخدميها بحياتك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

put into service december 1982

Arabic

وُضعت في الخدمة في كانون الأول/ديسمبر 1982

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mckay : the ancients didn't put it into use.

Arabic

-هذا هو سبب عدم تعميم الإنشنتس لإستخدامه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

some of these technologies have been demonstrated and put into use.

Arabic

وقد جرى عرض بعض هذه التكنولوجيات ووضعها موضع الاستخدام.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

‎put into force

Arabic

يجعله نافذ المفعول

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

most of them the latter, which is why it did not get put into use--

Arabic

و معظمهم من هذه الأخيرة هذا هو السبب في أنه لم يخصص للإستخدام العام

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a gender-sensitive revised school curriculum had recently been put into use.

Arabic

وقد بدأ في الآونة الأخيرة تطبيق منهج مدرسي منقح يراعي الفوارق بين الجنسين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it is necessary to put into use all human resources for the development of our societies.

Arabic

فمن الضروري استخدام جميع الموارد البشرية لتنمية مجتمعاتنا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

security system no. 2 came into use on 1 april 1999.

Arabic

تم إنشاء منظومة الأمن رقم التي بدأ العمل بها فعليا اعتبارا من 1 نيسان/أبريل 1999، بهدف القضاء كليا على عمليات التزوير عبر المنافذ لسهولة الحصول على جميع البيانات الخاصة بالمواطن في وقت قياسي يصل إلى ثوان عبر قنوات الربط بالمعلومات التي تتيح جميع الوثائق السارية المفعول أمام جميع المستخدمين والعاملين بالمنافذ بحيث تتم عمليات البحث على شاشة خاصة بالعبور من خلال رقم مستند السفر أو أي حقل يختاره المستخدم لتسهيل عملية المقارنة بين البيانات المخزنة بالجهاز والبيانات المدونة على مستند السفر المستعمل، وبدأ برنامج عمل هذه المنظومة بتخزين جميع وثائق السفر السارية المفعول والتي توجد خلفيات إصدارها لدى الإدارة العامة للجوازات بهذه المنظومة، وشملت عملية التخزين كافة البيانات بما فيها الصورة والبيانات الشخصية وأرقام الوثائق من البطاقة الشخصية وكتيب العائلة ورقم الجنسية ورخصة القيادة والملاحظات الأمنية والعلامات المميزة للشخص بالإضافة إلى ربط جميع فروع الإدارة العامة للجوازات بهذه المنظومة على أن يقوم أعضاء هذه الإدارة بتخزين وثائق السفر الصادرة بعد تاريخ 1 نيسان/أبريل 1999 وبشكل يومي واعتبار ذلك شرطا أساسيا لإصدار أي وثيقة سفر.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,891,545,112 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK