Hai cercato la traduzione di put into use da Inglese a Arabo

Inglese

Traduttore

put into use

Traduttore

Arabo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

put into use

Arabo

إتّكَل ; اِسْتَنَد ; اِعْتَمَد على

Ultimo aggiornamento 2020-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

put into

Arabo

بَذَلَ جُهداً أو وقتاً (لتحقيق شيء) ؛ خصّص مالاً (لغرض معيّن) ؛ أودع شخصاً مكاناً ؛ توقّفت السفينة (في ميناء)

Ultimo aggiornamento 2020-06-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

put into fire

Arabo

أحْرَق ; أدْخَلَه النّار ; أصْلَى

Ultimo aggiornamento 2020-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

now we can put it into use.

Arabo

حسناً، أخبار رائعة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

put into force

Arabo

يضع موضع التنفيذ

Ultimo aggiornamento 2022-11-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

put into place.

Arabo

أعيديه

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

it was too old to put into use.

Arabo

لقد كانت قديمة جداً للاستعمال

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

! so they've been put into use...?

Arabo

... إذاً هم موجودون

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

was put into operation

Arabo

دخل حيز التنفيذ

Ultimo aggiornamento 2018-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

...were put into action.

Arabo

وُضعت للعمل

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

put into service june 1987

Arabo

وُضعت في الخدمة في حزيران/يونيه 1987

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and you can't help but put it into use.

Arabo

ولا تستطيعين إلّا أن تستخدميها بحياتك

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

put into service december 1982

Arabo

وُضعت في الخدمة في كانون الأول/ديسمبر 1982

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

mckay : the ancients didn't put it into use.

Arabo

-هذا هو سبب عدم تعميم الإنشنتس لإستخدامه

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

some of these technologies have been demonstrated and put into use.

Arabo

وقد جرى عرض بعض هذه التكنولوجيات ووضعها موضع الاستخدام.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

‎put into force

Arabo

يجعله نافذ المفعول

Ultimo aggiornamento 2022-10-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

most of them the latter, which is why it did not get put into use--

Arabo

و معظمهم من هذه الأخيرة هذا هو السبب في أنه لم يخصص للإستخدام العام

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

a gender-sensitive revised school curriculum had recently been put into use.

Arabo

وقد بدأ في الآونة الأخيرة تطبيق منهج مدرسي منقح يراعي الفوارق بين الجنسين.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

it is necessary to put into use all human resources for the development of our societies.

Arabo

فمن الضروري استخدام جميع الموارد البشرية لتنمية مجتمعاتنا.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

security system no. 2 came into use on 1 april 1999.

Arabo

تم إنشاء منظومة الأمن رقم التي بدأ العمل بها فعليا اعتبارا من 1 نيسان/أبريل 1999، بهدف القضاء كليا على عمليات التزوير عبر المنافذ لسهولة الحصول على جميع البيانات الخاصة بالمواطن في وقت قياسي يصل إلى ثوان عبر قنوات الربط بالمعلومات التي تتيح جميع الوثائق السارية المفعول أمام جميع المستخدمين والعاملين بالمنافذ بحيث تتم عمليات البحث على شاشة خاصة بالعبور من خلال رقم مستند السفر أو أي حقل يختاره المستخدم لتسهيل عملية المقارنة بين البيانات المخزنة بالجهاز والبيانات المدونة على مستند السفر المستعمل، وبدأ برنامج عمل هذه المنظومة بتخزين جميع وثائق السفر السارية المفعول والتي توجد خلفيات إصدارها لدى الإدارة العامة للجوازات بهذه المنظومة، وشملت عملية التخزين كافة البيانات بما فيها الصورة والبيانات الشخصية وأرقام الوثائق من البطاقة الشخصية وكتيب العائلة ورقم الجنسية ورخصة القيادة والملاحظات الأمنية والعلامات المميزة للشخص بالإضافة إلى ربط جميع فروع الإدارة العامة للجوازات بهذه المنظومة على أن يقوم أعضاء هذه الإدارة بتخزين وثائق السفر الصادرة بعد تاريخ 1 نيسان/أبريل 1999 وبشكل يومي واعتبار ذلك شرطا أساسيا لإصدار أي وثيقة سفر.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,953,724,815 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK