Results for transitioning to translation from English to Arabic

English

Translate

transitioning to

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

transitioning to what?

Arabic

-تتحوّل إلى ماذا ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

c. transitioning to more sustainable development pathways

Arabic

جيم - الانتقال إلى مسارات إنمائية أكثر استدامة

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

before transitioning to work with models in miami.

Arabic

قبل ان ينتقل لللعمل مع عارضات الأزياء في ميامي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the mission is not yet transitioning to a peacebuilding phase

Arabic

ولم تنتقل البعثة بعد إلى مرحلة بناء السلام

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the challenge of transitioning to portuguese language in schools;

Arabic

تحديات الانتقال إلى اللغة البرتغالية في المدارس؛

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

continuing training is an important factor in transitioning to ifrs.

Arabic

(ه) يشكل التدريب المستمر عنصراً هاماً من عناصر عملية الانتقال إلى تطبيق المعايير الدولية للإبلاغ المالي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

transitioning to integrated provincial offices: the lead agency concept

Arabic

الانتقال إلى مكاتب المقاطعات المتكاملة: مفهوم الوكالة الرائدة

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a. forests and their key role in transitioning to a green economy

Arabic

ألف - تؤدي الغابات دورا رئيسيا في الانتقال إلى اقتصاد أخضر

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(d) transitioning to the new infrastructure would incur significant costs.

Arabic

(د) سيقترن الانتقال إلى البنية الأساسية الجديدة بتكاليف لا يستهان بها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ukraine indicated that it was presently transitioning to an all voluntary armed forces.

Arabic

وأفادت أوكرانيا بأنها تشهد حالياً مرحلة انتقالية إلى قوات مسلحة يكون الانضمام إليها بشكل طوعي بالكامل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

furthermore, we have identified transitioning to a green economy as a national priority.

Arabic

وفضلا عن ذلك، اعتبرنا الانتقال إلى اقتصاد أخضر أولوية وطنية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bali declaration on transitioning to low global warming potential alternatives to ozone depleting substances

Arabic

إعلان بالي بشأن التحول إلى البدائل المنخفضة القدرة على إحداث الاحترار العالمي للمواد المستنفدة للأوزون

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a number of delegations stressed the importance of transitioning to a single, integrated budget.

Arabic

وشدد عدد من الوفود على أهمية الانتقال إلى ميزانية واحدة متكاملة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

31. after transitioning to democracy, access to information for the public has improved significantly.

Arabic

31- وبعد التحول إلى الديمقراطية، تحسنت كثيراً سبل حصول الجمهور على المعلومات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

30. inclusive and participatory governance arrangements are important in transitioning to a green and fair economy.

Arabic

30 - وللترتيبات الإدارية الشاملة، القائمة على المشاركة، دور هام في الانتقال إلى اقتصاد أخضر وعادل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

243. unrwa is transitioning to a new enterprise resource planning/sap platform in mid-2014.

Arabic

243 - وستنتقل الأونروا إلى برنامج جديد لتخطيط موارد المؤسسة/النظم والتطبيقات والمنتجات (sap) في منتصف عام 2014.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now, approximately 50 per cent of the afghan population lives in areas that are transitioning to afghan security lead.

Arabic

والآن، فإن ما يقرب من 50 في المائة من السكان الأفغان يعيشون في مناطق تنتقل إلى قيادة أفغانية للأمن.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

managing the secretariat-wide implementation of ipsas and transitioning to an institutionalized arrangement after the implementation is completed

Arabic

إدارة عملية تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية على نطاق الأمانة العامة والمرحلة الانتقالية للوصول إلى ترتيب مؤسسي بعد إنجاز التنفيذ

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the impact of transitioning to ifrs on financial reporting should be communicated as early as possible to avoid any potential surprises.

Arabic

وينبغي الإعلام بتأثير التحوّل إلى تلك المعايير على الإبلاغ المالي في أقرب وقت ممكن تفادياً لأي مفاجآت ممكنة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the mission also worked towards the consolidation of its achievements and their transitioning to the government of chad and its partners by 31 december 2010.

Arabic

قد عملت البعثة أيضا على توطيد الإنجازات المحققة ونقلها إلى حكومة تشاد وشركائها بطريقة مستدامة بحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,797,716,736 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK