Results for generations translation from English to Cebuano

English

Translate

generations

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

now these are the generations of esau, who is edom.

Cebuano

ug kini mao ang mga kaliwatan ni esau, nga mao si edom.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lord, thou hast been our dwelling place in all generations.

Cebuano

ginoo, ikaw mao ang among dapit-nga-puloy-anan sa tanang mga kaliwatan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and that was counted unto him for righteousness unto all generations for evermore.

Cebuano

ug kadto giisip kaniya nga alang sa pagkamatarung, ngadto sa tanang kaliwatan sa walay katapusan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now these are the generations of pharez: pharez begat hezron,

Cebuano

karon kini mao ang mga kagikanan ni phares: si phares nanganak kang hesron,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thou wilt prolong the king's life: and his years as many generations.

Cebuano

pagalugwayan mo ang kinabuhi sa hari; ang iyang mga tuig maingon sa kadaghan sa mga kaliwatan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.

Cebuano

ang imong gingharian maoy gingharian nga walay katapusan, ug ang imong ginsakpan magapadayon ngadto sa tanang mga kaliwatan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.

Cebuano

ang imong pagkamatinumanon alang man ngadto sa tanang mga kaliwatan: imong gitukod ang yuta, ug kini nagapadayon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thy seed will i establish for ever, and build up thy throne to all generations. selah.

Cebuano

pagalig-onon ko ang imong kaliwat sa walay katapusan, ug tukoron ko ang imong trono ngadto sa tanang mga kaliwatan. (selah)

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so these things shall be for a statute of judgment unto you throughout your generations in all your dwellings.

Cebuano

ug kining mga butanga mamahimong alang sa usa ka batasan ug tulomanon nganha kaninyo ngadto sa tanan ninyong mga kaliwatan sa tanan ninyong mga puloy-anan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the lord shall reign for ever, even thy god, o zion, unto all generations. praise ye the lord.

Cebuano

si jehova magahari sa walay katapusan, ang imong dios, oh sion, ngadto sa tanang mga kaliwatan. dayegon ninyo si jehova.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these were heads of the fathers, by their generations, chief men. these dwelt in jerusalem.

Cebuano

kini mao ang mga pangulo sa mga panimalay sa mga amahan sa tibook kaliwatan nila, pangulo nga mga tawo: kini namuyo sa jerusalem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i said, o my god, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.

Cebuano

miingon ako: oh dios ko, ayaw ako pagkuhaa sa kinataliwad-an sa akong mga adlaw: ang imong katuigan nagapadayon ngadto sa tanang mga kaliwatan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the sons of merari; mahali and mushi: these are the families of levi according to their generations.

Cebuano

ug ang mga anak nga lalake ni merari: si mahali, ug si musi: kini sila mao ang mga banay ni levi sumala sa ilang mga kaliwatan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and his brethren by their families, when the genealogy of their generations was reckoned, were the chief, jeiel, and zechariah,

Cebuano

ug ang iyang mga kaigsoonan sumala sa ilang mga panimalay sa natukib na ang kaagi sa ilang mga kagikanan: ang pangulo si jeiel ug si zacharias,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

even all that the lord hath commanded you by the hand of moses, from the day that the lord commanded moses, and henceforward among your generations;

Cebuano

bisan sa tanang mga butang nga gisugo kaninyo ni jehova pinaagi kang moises, sukad pa sa adlaw nga si jehova nagsugo, ug nagapadayon ngadto sa inyong mga kaliwatan;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.

Cebuano

ug ila nga tukoron ang daang mga dapit nga mga biniyaan, patindogon nila ang karaang mga dapit nga kamingawan, ug ayohon nila ang mga guba nga mga ciudad, ang mga biniyaan sa daghanang mga kaliwatan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so all the generations from abraham to david are fourteen generations; and from david until the carrying away into babylon are fourteen generations; and from the carrying away into babylon unto christ are fourteen generations.

Cebuano

busa ang tanang kaliwatan sukad kang abraham hangtud kang david, napulog-upat ka kaliwatan; ug sukad kang david hangtud sa paglalin kanila ngadto sa babilonia, napulog-upat ka kaliwatan; ug sukad sa paglalin kanila ngadto sa babilonia hangtud kang cristo, napulog-upat ka kaliwatan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and joseph died, and all his brethren, and all that generation.

Cebuano

ug namatay si jose, ug ang tanan nga mga igsoon niya, ug ngatanan kadtong kaliwatana.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,764,905,995 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK