Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you did not call me either.
de råbte mig heller ikke op.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
you saw that but did not call me.
jeg beder indstændigt parlamentet...
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
you did not. . .
de sagde ikke...
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
you did not give me the floor.
de har ikke givet mig ordet.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
unfortunately you did not.
det gjorde de desværre ikke.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
you did not mention this.
det nævnte de ikke.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
however, you did not allow me to speak.
de gav mig dog ikke lov til at tale.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
you did not protest initially.
de protesterede ikke til at begynde med.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
i should like to know why you did not allow the vote by roll-call?
altså skal der stemmes ved navn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we did not call for anything revolutionary.
vi ville ikke revolutionere noget.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
that is why i did not call for a split vote or a rollcall vote.
jeg har derfor ikke anmodet om opdelt afstemning eller om afstemning ved navn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i wonder why you did not give this very detailed answer to begin with.
det undrer mig, at de ikke gav dette meget udførlige svar allerede i starten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
thank you for giving me the floor but it is a pity you did not call me before the vote was taken.
tak, fordi de giver mig ordet, men det er en skam, at jeg ikke fik det før afstemningen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed, mr president, i would rather you did not call them to order!
det glæder mig dog meget, og jeg beder dem faktisk om ikke at kalde dem til orden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
can you please tell me the main reason why you did not visit a dentist in the last year?
hvad er den væsentligste grund til, at du ikke har været til tandlægen?
Last Update: 2005-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
it was a pity that the lisbon conclusions did not call for a timetable.
det er en skam, at konklusionerne fra topmødet i lissabon ikke omfattede en tidsplan.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
if that is in fact the reason you did not call me to speak, i feel that it is not a fair way to exercise your position as chairman.
hvis det faktisk er grunden til. at de ikke gav mig ordet, så føler jeg ikke, at de har røgtet deres formandshverv på en rimelig måde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we did not call for illiberal or illegal reversals of the burden of proof.
vi bad heller ikke om en uliberal og retsstridig omvendt bevisbyrde.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
madam commissioner, i just wanted to know why you did not address a proposal on burden sharing to the council.
fru kommissær, jeg ville bare vide, hvorfor de ikke har stillet noget forslag om byrdefordeling til rådet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
for me, that gives rise to the question of why you did not inform your socialist friend in greece of the problem in advance.
det giver mig anledning til at spørge dem om, hr. swoboda, hvorfor de ikke noget tidligere informerede deres socialistiske ven i grækenland om problemet.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: